해변 모텔 ( 시사이드 모텔 シーサイドモーテル The.Seaside.Motel.2010.720p.HDTV.x265-ER )

자막자료실

해변 모텔 ( 시사이드 모텔 シーサイドモーテル The.Seaside.Motel.2010.720p.HDTV.x265-ER )

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=974088

c251130efe357a88dd34acbccdf0186e_1485791852_7609.jpg

c251130efe357a88dd34acbccdf0186e_1485791850_3563.jpg

c251130efe357a88dd34acbccdf0186e_1485791850_837.jpg

c251130efe357a88dd34acbccdf0186e_1485791849_8882.jpg

c251130efe357a88dd34acbccdf0186e_1485791851_7299.jpg

 

 

 

DVDrip 버전으로 예전에 먼저 봤었고

 

 

이번에 HDTV 720p 버전으로 다시 보면서

 

 

 

맞춤법 수정을 했습니다

 

 

번역자께서 의도하신 사투리 표현은 

 

맞춤법에 관계없이 그대로 두었습니다

 

 

 

DVDrip 버전보다 자막 싱크를 조금 당겨야 했습니다

 

 

 

 

 

 

수정한 내역은

 

 

 

 

 

----------------------------------------------

 

 

 

할려고 -> 하려고

 

 

 

어쩔려구 -> 어쩌려고

 

 

줄려고 -> 주려고

 

 

구할려고 -> 구하려고

 

 

당할려고 -> 당하려고

 

 

살려는 -> 사려는

 

 

보낼려고 -> 보내려고

 

 

할려고 -> 하려고

 

 

 

 

~께요 -> ~게요

 

 

 

~께 -> ~게

 

 

~구요 -> ~고요 (다수 수정했습니다)

 

 

 

~구 -> ~고 (다수 수정했습니다)

 

 

재밌있어?  -> 재미있어?

 

 

란 -> 라는 (문맥상 풀어서 썼습니다)

 

 

삼일짼데? -> 3일째인데?

 

 

 

았는 -> 있는

 

 

 

축젠데? -> 축제인데?

 

 

 

고속이여서 -> 고속이어서

 

 

 

니 -> 네놈 

 

 

 

되서 -> 돼서 되어서

 

 

아니였어 -> 아니었어

 

 

쫒아갈 -> 쫓아갈

 

 

쫒아내고 -> 쫓아내고

 

 

꺼야 -> 거야

 

 

꺼예요 -> 거예요

 

 

 

안돼지 -> 안 되지

 

 

미시키 -> 미사키

 

 

매니져 -> 매니저

 

 

여잔 -> 여자는

 

 

그치 -> 그렇지

 

 

일고 있어 -> 알고 있어

 

 

지났갔어 -> 지나갔어

 

 

전활 -> 전화를

 

 

되요 -> 돼요

 

 

취행 -> 취향

 

 

되버렸으니까 -> 되어버렸으니까 돼버렸으니까

 

 

 

 

사겼 -> 사귀었

 

 

 

이래뵈도 -> 이래봬도

 

 

여자기 -> 여자가

 

 

날라갔어 -> 날아갔어

 

 

소린 -> 소리는

 

 

뒷처리 -> 뒤처리

 

 

 

순조로왔어 -> 순조로웠어

 

 

 

부족하데요 -> 부족하대요 (문맥상 '대'가 맞아서 수정했습니다) 

 

 

여잘 -> 여자를

 

 

짤렸 -> 잘렸

 

 

얘긴 -> 얘기는

 

 

얼만큼나 -> 얼마만큼이나 (역자께서 의도하신 표현이 이것 같아서 수정했습니다)

 

 

 

뵙게습니다 -> 뵙겠습니다

 

 

틀리네요 -> 다르네요

 

 

 

----------------------------------------

 

 

 

 

 

맞춤법 수정하는 작업을 

 

본 제작자님들을 불쾌하게 하거나

 

자막 지적을 하기 위한 

 

과시의 용도로 하지 않았습니다

 

 

 

단순히 자막만 보고 수정해서 올리거나 하지 않고 

 

 

 

저 같은 경우에는

 

집에서 컴퓨터로 영화를 볼 때

 

샤프와 A4용지를 준비해놓고 영화를 봅니다

 

 

 

모든 맞춤법을 알지는 못하지만

 

영화를 보는 도중에 제가 헷갈리는 부분이나

 

모르는 부분을 메모해놓았다가

 

저의 능력이 닿는 한도 내에서

 

다시 찾아보고 있습니다

 

 

 

 

 

 

그래서

 

처음부터 끝까지 다 봤다는 의미로 

 

제가 가지고 있는 

 

파일의 스냅샷을 첨부해서 올렸습니다

 

 

 

 

 

혹시 불편하신 

 

 

본 자막 

 

제작자 님들이 계시다면

 

댓글에 남겨주시면

 

그 영화의 자막은 

 

언제든지 삭제하겠습니다

 

 

 

 

 

 

자막 제작자분들께

 

늘 감사하는 마음으로 영화를 보고 있습니다

 

 

 

좋은 자막으로

 

감명 깊게 본 영화를 

 

영원히 소장하고 싶어 하는

 

분들을 위해

 

늘 샤프와 A4용지를 들겠습니다



 

 

Comments

31 구름뫼
고맙습니다~~
37 Rookie
수고하셨습니다, 감사합니다
48 CaMillo
감사합니다.^^*
30 하얀벽돌
재미있을 듯 하네요 ㅎㅎ
감사합니다.
32 블랙이글
수고하셨습니다.^*^
20 빠깡
고맙습니다
32 까치와엄지
고맙습니다.
S sens720
수고하셨습니다.^^
GIVE 3 MP S 푸른강산하
감사합니다.^^*
28 이야호
고맙습니다
18 FC서울
고맙습니다
29 만리향
수고하셨읍니다 ^.*
21 dddsd
감사드립니다
39 범부
수고하셨습니다.
38 보라™
수고하셨습니다^^
31 Cinephile
수고하셨습니다
48 RainBow
수고하셨습니다! ^^

추카추카 43 Lucky Point!

34 진트
수고하셨습니다
29 ll레온
감사합니다
감사합니다. 덕분에 재밌게 볼수 있을것 같습니다.
11 아라태지
고맙습니다