01:53:16 (h:m:s)
24.000 fps
동영상에서 모셔왔습니다.
ps. 얼핏 봤는데 꽤 재미있을 듯 합니다.
"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.
그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. "
사이다 자막 감사합니다. 3추드려요.
이 영화의 mkv 릴에 한국어가 들어가 있더군요
수 많은 외국 언어들 포함!
이 영화에선 여주 애가 랩이 재능인지라
어쨌든 다른 영화보다 더 귀기울여 대사를 들어보는데
역시나 아니나 다를까..
번역한 사람이 영화를 자기 것으로 만들어놨더군요
창작력은 인정하지만
영화는 자기 것이 아닌데..
랩 부분을 떠나 번역이 제 멋대로
영화 원래 의미를 파괴하고 있더라구요....
역시 sub 자막이란 영화를 제대로 보지 못하게 하는
믿을 게 못되는 ..
돈벌이용 부정직한 자막일 뿐..