플라워 (Flower, 2017) 720p.WEB-DL.AAC-Putlocker

자막자료실

플라워 (Flower, 2017) 720p.WEB-DL.AAC-Putlocker

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1281195

273583f512df8c00bba02070da027861_1560524115_757.jpg

273583f512df8c00bba02070da027861_1560524116_0114.jpg

273583f512df8c00bba02070da027861_1560524115_9027.jpg



MyeongHunE 님께서 올려주신 소중한 자막




Flower.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS.srt




파일에 맞춤법 수정을 하면서




몇 군데 간단하게 주석을 넣었습니다




그리고



올려주신 srt 자막을 smi 자막으로 변환했습니다





상세한 수정 내역은






---------------------------------------------------------




옥시코틴  ->  옥시콘틴(Oxycontin)  ※ 주석을 썼습니다




존나 -> 좆나



쳐먹은 -> 처먹은



쳐박혀서 -> 처박혀서



쳐잘 -> 처잘 



집어쳐!  ->  집어치워!



커트 코베인 -> ※ 주석을 넣었습니다



HPV   -> ※ 주석을 넣었습니다



저빌  -> ※ 주석을 넣었습니다



타겟 ->  타깃  ※ target의 외래어 표기법이 '타깃'이라 수정



살던지 ->  살든지  ※ 미래의 선택의 문제라 '~든지'로 수정



그러던가 ->  그러든가  ※ 미래에 벌어지는 문제에 대한 대화라  '든'으로 수정



가르키게 -> 가리키게  ※ 국어사전을 근거로 수정



~을 치루게 -> ~을 치르게 ※ 국어사전을 근거로 수정



치뤘어 -> 치렀어 



치룬 -> 치른



~구요?  -> ~고요?



~구  ->  ~고



~구요  ->  ~고요



노랜데 -> 노래인데  ※ 풀어서 썼습니다




임마 -> 인마     ※ '이놈아'의 준말이  '인마'라서 수정




맞췄다!   -> 맞혔다!   




맞췄어요 -> 맞혔어요




맞췄네요  -> 맞혔네요




거짓말쟁이었어요  ->  거짓말쟁이였어요  ※ '거짓말쟁이' + 이었어요



---------------------------------------------



와 봐 -> 와봐  ※ 주관적 의도를 말하고 있어서 수정


따라가 봐 -> 따라가봐 ※ 주관적 의도를 말하고 있어서 수정


망가질까 봐 -> 망가질까봐 ※ 주관적 생각을 말하고 있어서 수정


~있나 봐요 -> ~있나봐요 ※ 주관적 생각을 말하고 있어서 수정




어떤 대상을 본다는 의미의 '~봐'는 그대로 두었습니다


-------------------------------------------------------------------




맞춤법 수정하는 작업을 


본 제작자님들을 불쾌하게 하거나


자막 지적을 하기 위한 


과시의 용도로 하지 않았습니다


 


 

단순히 자막만 보고 수정해서 올리거나 하지 않고 


 




집에서 영화를 볼 때


 


샤프와 A4용지를 준비해놓고 영화를 봅니다


 


 


 


 


 




모든 맞춤법을 알지는 못하지만



영화를 보는 도중에 제가 헷갈리는 부분이나


 

모르는 부분을 메모해놓았다가


 

저의 능력이 닿는 한도 내에서


 


다시 찾아보고 있습니다


 


 



그래서


 


처음부터 끝까지 다 봤다는 의미로 


 

제가 가지고 있는 



파일의 스냅샷을 첨부해서 올렸습니다


 


 


 


 


 


 


 


 

혹시 불편하신 


 



본 자막 


 

제작자 님들이 계시다면


 


댓글이나 쪽지 남겨주시면


 


그 영화의 자막은 


 


언제든지 삭제하겠습니다


 


 


 


 



자막 제작자분들께


 


늘 감사하는 마음으로 영화를 보고 있습니다


 


 


 


좋은 자막으로


 



감명 깊게 본 영화를 


 


영원히 소장하고 싶어 하는


 


분들을 위해


 


늘 샤프와 A4용지를 들겠습니다


 


"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

10 Clayton22
수고하셨어요^^
22 시간의항해
수고하셨습니다.
40 백마
감사합니다^^
13 zzazzerdamn
감사합니다