그들은 말을 쏘았다(They Shoot Horses, Don\'t They? 1969)

자막자료실

그들은 말을 쏘았다(They Shoot Horses, Don't They? 1969)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1186084

토마스 모어님의 요청 자막입니다. 

전 사실 시드니 폴락 영화를 별로 좋아하지 않습니다만(죄송)

Gig Young을 보려고 작업을 해봤습니다.

긱 영은 오스카 등 영화제에서

남우조연상 후보거나 수상자이지만

제가 보기엔 주연입니다.

조연이라니욧!!!!!!!!!

자막을 만드는 저를 실망시키지 않았습니다.


대공황 시대에 사람들이 겪어야 했던

좌절과 공포, 무기력, 비참함이

이름도 괴물스러운 '괴물 댄싱 마라톤' 대회를 통해

여지없이 드러나고,

돈을 벌기 위해선 무슨 짓이든 하면서,

가장 미국적인 정신으로 미화되는 게

끔직하더군요.


제인 폰다가 열연하나

여우주연상을 못탄 건

아마도 출연자가 너무 많다 보니

상대적으로 주연이 되기에

비중이 적어서가 아니었나 싶기도 합니다만,

만고 돌팔이 영화팬의 생각입니다.


반말, 존댓말 사용에 있어서는 

처음 알게 된 사이에선 존댓말을 쓰다가

조금 시간이 지나면 나이와 분위기로

반말로 바꾸기도 했습니다.

감안하고 보시기 바랍니다.


원제가 They Shoot Horses, Don't They?인데

통용되는 번역 제목이 

"그들은 말을 쏘았다" 라서 의아했습니다.

우선 시제가 다르잖아요?

그런데 영화 말미에 제목이 대사로 나옵니다.

그 때 번역 제목이 잘못 된 거란 걸 알게 됐습니다.


서부극에서 자주 보듯이

말이 다리를 다치거나 해서 더 이상 걷지 못하면

주인이 총을 쏩니다.

말의 고통을 덜어 주기 위해서지요.

여기서 'They'란 그냥 일반인을 말하는 거고요.

그러니 바로 번역하면

"말을 그렇게 쏘잖아요?" 가 되겠지요.

영화를 보시면 알게 됩니다. 

진정한 의미를.



"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

S MacCyber
영어권 언어 번역할 때 반말과 존대말이 참 어려운 부분이죠...
물론 제작자의 기준(?)에 맞추게 되지만요.
남녀 관계를 예로 들어, 그냥 반말로 가는 타입, 남자(남편)는
반말 여자(아내)는 존대말 등등...
저도 친해지면 말을 놓는 방식을 자주 이용했는데 영화라는 게
실제 시간은 2시간 남짓이라 어떻게 보면 좀 앞뒤가 안 맞는
느낌이 들 때도 있죠. ㅎ
수고하셨습니다.
24 umma55
저는 개인적으로 남자 반말, 여자 존댓말을
ㅈ;극히 싫어하지만,^^
올드 영화에서는 특히나
그런 방식을 쓰는 데 더 자연스러운 경우가 많지요.
그래서 늘 고민입니다.^^
8 Ashel
뇌의 특정부분에 외상이 생기거나 고장이 나면 엄청난 예술 창조에 대한 욕구로 먹지도 자지도 않고 그짓을 해댑니다. 창작품들은 물론 쓰레기들이고요. 제인 폰다를 늘 보면서 50년대와 60년대를 살다가게 태어난 미스매치에 몸부림을 치는 불행이 보였는데, 이 영화는 그런 자기 제인 폰다를 정확히-- 맞지 않는 옷처럼 입고 나와서 열연을 했군요, 영화에서는 회전목마에서 내리지 못하고 도움을 청해 해결을 했는데, 실 생활은 그렇게 안 됐죠. 요즘 태어나 숏버스 따위를 찍거나 30년대에 태어나 물랭루즈 창녀로 살았어야 했는데.잘 봤습니다.
24 umma55
많이 앞서가는 사람이었음은 틀림없으나,
배우로서의 매력은 별로 못느낍니다.
자꾸 헨리 폰다와 비교가 돼서 더 그런가 봅니다.
어떤 영화에서나 똑같은 말투와 분위기(거만한) 때문에
영화에 몰입하는 걸 좀 방해받는다고나 할까요.^^
8 Ashel
제가 느끼는 게 바로 그겁니다. 너무 금수저를 물고 태어나 눈만 높아진 케이랄까요....^^
19 주디스
고맙습니다.~
10 넘조아
고맙습니다.
9 공처가
잘보겠습니다.