UHD 변환하고 이탤릭 태그 및 몇가지 수정했습니다.
sami : ansi
srt : utf-8
*수정사항
182
00:18:59,805 --> 00:19:04,935
하나님, 여기서 멀리 떠나게
절 새로 만들어 주세요
183
00:19:05,102 --> 00:19:09,857
하나님, 여기서 멀리 떠나게
절 새로 만들어 주세요
-> 싱크병합
182
00:18:59,805 --> 00:19:09,857
하나님, 여기서 멀리 떠나게
절 새로 만들어 주세요
215
00:22:40,442 --> 00:22:43,279
<i>두 흑인이 입학이
가능했지만 주지사가</i>
216
00:22:43,404 --> 00:22:46,866
<i>출입구를 막아 저지됐습니다</i>
-> 자막 조정
215
00:22:40,442 --> 00:22:43,279
<i>두 흑인이
입학이 가능했지만</i>
216
00:22:43,404 --> 00:22:46,866
<i>주지사가
출입구를 막아 저지됐습니다</i>
230
00:23:33,495 --> 00:23:38,542
<i>우리는 이 전쟁에서
승리 합니다, 오늘에야<i>
231
00:23:38,959 --> 00:23:44,506
<i>우리가 우려했던
군사 독재적 성향이</i>
-> 자막 조정
230
00:23:33,495 --> 00:23:38,542
<i>우리는 이 전쟁에서
승리 합니다<i>
231
00:23:38,959 --> 00:23:44,506
<i>오늘에야 우리가 우려했던
군사 독재적 성향이</i>
798
01:14:24,710 --> 01:14:27,004
땡칠이보다 유명했어요
-> 원문으로 수정
캡틴 캥거루보다 유명했어요
957
01:27:52,976 --> 01:27:55,228
물론 그 돈은 “중국에서
958
01:27:56,688 --> 01:28:02,819
플랙스 탁구채를 썼는데
좋았어요”라고 광고한 대가야
-> 자막 조정
957
01:27:52,976 --> 01:27:55,228
물론 그 돈은
958
01:27:56,688 --> 01:28:02,819
“중국에서 플랙스 탁구채를 썼는데
좋았어요”라고 광고한 대가야
1027
01:36:53,558 --> 01:36:56,269
네, 정주영보다 돈이 많아요
-> 원문으로 수정
네, 데이비 크로켓보다 돈이 많아요
1269
02:03:29,777 --> 02:03:32,447
- 뭐 보니?
- 뽀뽀뽀요
-> 원문으로 수정
- 뭐 보니?
- 버트와 어니요
"위 출처는 커뮤니티 씨네스트 입니다. https://cineaste.co.kr이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.
그리고 타사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는것 보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. "
추카추카 32 Lucky Point!
추카추카 34 Lucky Point!