번역에대한... 중요한 질문,,.

질문과답변

번역에대한... 중요한 질문,,.

1 송교현 3 2,995
우선 감사하다는 말씀을 먼저 드립니다...

여기에서 많은 자료를 다운받아 보고있습니다..

저도 smi를 만드는걸 해봤는데.... 그다지... 쉽지많은 않터군요...

그런데 죄송하지만 부탁을 드릴려구요/.

여기 보면 자막이... 영어에서 한글로의 자막이 주류를 이루고 있습니다...

근데 영어자막을 구하기가 힘든것들이 많이 있어서요...

영어자막도 한글자막처럼 여러 종류로.... 여러가지 용량에 맞게 세분화가 돼있다면...

더 좋을것 같은데...

부탁드릴꼐요...

그리고.... makesmi라는 프로그램을 사용해서 자막을 맞춰보았는데.... 영~ 어리버리 합니다....

원래있는 영어자막을 수정해서 쓰려고하니....  Table에있는 시간을 다시 정해주어야 하더라구요....

어떻게 그것 쉽게 변환하는법이 없겠습니까?...

생각보다 한글로 영화를 보고나서 대충 이해한후.... 영어로 영화를 몇번보고.....

자막을 없에고 보면 .... 그것이 바로 살아있는 영어듣기 아니겠습니까??

그럼 수고하시구요... 저도 언능 조금이나마 일조를 하도록 노력하겠습니다..^^v
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

1 정지우
  모든 영어자막을 만드수는 없겠지요.
님이 자막을 만들어보려ㅗ 시도 해보셨다니 얼마나 힘들고
짜증나는 작업인지도 아시겠지요?
그러니 그런부탁은 자제해주세요. 한글자막 만들어주니 영어자막까지
내놓으라는건 도둑노머~심보니깐여~.
영어자막 그리고 대부분 있지 않나요?요즘영화없는거 거의못본듯..
그리고 한글자막으로 영화를 보는 순간이미 그 순수성이 회손됩니다.
아예처음부터 영어대본으로 스크립트만 쫙~~본후에
무자막으로 영화를 보는 것이 좋을듯..mp3뽑아서 들고다니면서
구간반복재생기능으루 다가..^6
  정지우님, 말씀을 좀 심하게 하시네요...윗 분 질문은 영어 자막 내놓으라는 도둑넘 심보, 그런 게 아닌데 말이죠. 개인적으로 "한방에" 라는 자막편집 프로그램을 애용합니다. 일괄적으로 싱크 조정하기가 꽤 편하더라구요. 시네스트 자료실에 검색해 보시면 있을 거예요. 영어 자막은 <a href=http://extratitles.to/index.php target=_blank>http://extratitles.to/index.php</a> 이 곳에 가시면 나와 있는 영어 자막 대부분 다 있습니다.
1 최홍규
  고추먹고맴맴 님 정말 감사합니다.