NCIS 시즌20 1화 A Family Matter

드라마자막자료실

NCIS 시즌20 1화 A Family Matter

2c2fa4851f1c656cef80faca00723e7c_1663918968_0261.jpg



드디어 20번째 시즌 1화로 인사드리는 NCIS입니다.

감개무량하네요.

일단 짧은 영화 클립 좀 보고 가실게요.


톰 크루즈와 잭 니콜슨이 열연을 펼친 영화 'A Few Good Men 어 퓨 굿 맨'입니다.

"You can't handle the truth!" 라든지,

"You want me on that wall, you need me on that wall"

등의 여러 명대사를 낳은 작품이죠.

정말 소름끼치는 명장면이니까 꼭 보세요.

이 클립은 아주 짧고(약 2분 30초),

젊은 톰 크루즈는 미친 미모고,

잭 니콜슨은 연기가 미쳤고

이걸 봐야 이번 에피소드의 패러디 부분이 이해가 가실 테니까요.

https://youtu.be/9FnO3igOkOk




 

이번 에피소드에서는 19-13 The Helpers 편에서 시작된 까마귀(The Raven)과의 악연을 다룹니다.

물론 19-21 Birds of a Feather 에 이어지는 이야기이기도 하고요.

그 악연이 어디에서 마무리 될런지,

하와이와의 크로스오버 에피소드까지 다 봐야 알게 될 것 같아요.

별로 중요한 건 아니지만, Palmer의 표기에 대해서 말씀드리자면

Palmer는 영국식 영어로는 [파아머]라고 발음합니다.

l을 ㄹ발음이 아니라 그 앞의 모음을 길게 소리내는 방식으로요.

덕키가 "미스터 파아머"하고 부르는 목소리를 떠올려 보세요~

그런데 미국식 영어로는 pal / mer 이렇게 두 음절로 나눠서 발음하기 때문에

[팔머]가 됩니다.

한글로 표기할 땐 외래어 표기법에 따라 L은 ㄹ로 적습니다.

그래서 palmer는 팔머예요.

만약 지미 팔머가 영국인이었다면 현지인의 발음에 따라 파머라고 적는 것도 고민했을 거예요.

앞으로 영국 드라마나 영화에서 영국인 Palmer가 나오면 파머라고 쓸 수도 있고요.

하지만 NCIS의 Jimmy Palmer는 그래서 지미 팔머랍니다~


 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

수고하셨습니다.
감사합니다
감사합니다~~~
20시즌이 시작됐나 보네요. 항상 감사하게 잘 보고 있습니다 ^^
GIVE 50 MP 6 슬기로운
감사합니다
GIVE 100 MP 8 돚단배
잘 보겠습니다......
감사합니다
드디어 시작이군요. 고맙습니다.
ncis 20시즌 되니 배우가 많이 교체 되었군요 ~
감사합니다.
감사해요!