이전에 '비틀'님이 올리신 자막을 기준으로,
- 맞춤법, 띄어쓰기 일부 수정
- 이름, 지명등 수정 및 통일화
- 존대말/반말 섞여있는 부분들 수정
- 너무 직역스럽거나 어색한 부분들 영문자막과 비교하여 수정하였습니다
처음부터 다 수정한건 아니고, 시청하면서 좀 어색하게 느껴진 부분들 위주로 작업하였습니다.
느낌상 절반정도는 건드린것 같습니다.
즐감하시길 바랍니다~
"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.
그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. "
영원한, 순간, everlasting, moments