에이리언 2020 / 리딕 (Pitch Black, 2000) 리마스터 감독판 4K Blu-ray SMI

자막자료실

에이리언 2020 / 리딕 (Pitch Black, 2000) 리마스터 감독판 4K Blu-ray SMI

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1515547

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1515239

한글인데 한글이 아닌 기존 섭자막과 달리 새로 올라온 자막은 번역이 매끄러워져서

새 자막을 기반으로 감독판 자막을 만들어 보았습니다.

기존에 올라왔던 감독판 자막을 참고하려 했으나, 추가 장면의 대사가 90%이상 오역이라

대부분 새로 번역했습니다. 영알못인데다 번역기만으론 해석이 안 되게 꼬인 대사가 많아서

다른 국가의 자막들 참고해서 뉘앙스만 간신히 옮겼네요. 솔직히 반이나 맞을지 모르겠습니다.


17:38 - 18:05
22:18 - 22:23
31:47 - 32:25
39:25 - 40:24
47:13 - 47:48
48:14 - 48:28
55:09 - 55:55


감독판에 추가된 부분입니다. 번역 능력자분께서 이 부분의 자막을 보다 매끄럽게 고쳐주시리라 믿습니다.

러닝타임 1:51:45, 24fps, IAMABLE릴의 리마스터 버전 감독판에 맞춰져 있으며 다른 릴 그룹 버전에도 맞을겁니다.


"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

30 하얀벽돌
감사합니다!
9 김형준
무자게 고맙습니다.
4 맑은하늘비
감사합니다
15 지혀니아빠
감사합니다.
9 쵸파미니
감사합니다
9 김형준
고맙습니다...^&^
4 르로우니
감사합니다.
8 BoA4
자막 심심해서 대사 몇개 교체하고 뭐이것저것 하는것도 개노가다더라구요. 그리고 옛날 오래된거 cd1 cd2 묶인거 보면 꼭 묶은 부분이 부자연스러움. 그래서 그거 좀 조절하는것도 개노가다 ㅋㅋ..
아무튼 수고 정말 많으셨습니다.
4 shoOny
Subtitle Edit를 쓰시면 대사 교체나 자막 엮는 작업은 간단해집니다!
근데 번역은 그래도 빡씨네요 ㅎㅎㅎ
4 싸잉
감사합니다.^^*
22 인향
감사합니다.
고맙습니다!
5 혀니마세상
감사합니다^^
8 카레왕
감사합니다
10 넘조아
고맙습니다.
4 빵보다영화
오우~ 씽크가 칼입니다~ 감사합니다~~
2 하얀다리
감사합니다!!