제작자포럼 1 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 영어자막 사이트가 하나 새로 생겼네요

6 김기훈 | 댓글 2 | 조회 20,104 | 추천 265
http://www.opensubtitles.org/en 괜찮은거 같은데......... http://www.divxmovies.com/subtitles/ 여기는 다 아시겠지만 자… 더보기

인기 싱크 맞추기 귀찮으신분 맞춰드려요~

1 이민호 | 댓글 1 | 조회 8,392 | 추천 207
번역은 하시겠는데 싱크는 못하시겠다 하신분 제가 마무리 해서 보내 드립니다. 싱크만 제가 하는거구요 당연히 번역에는 번역자분 이름으로 합니다. 영어 자막 또는 기타 자막 있으시면 … 더보기

인기 [공지] 자막 저작권 보호 요청 목록 (9월 12일)

10 再會 | 댓글 3 | 조회 7,817 | 추천 186
다빈치코드 레이크하우스 몬스터하우스 미션임파서블3 수퍼맨리턴즈 크래쉬 패스트앤류리어스 포세이돈

인기 영문 번역 궁금한 부분있으시면 연락주세요~^^

G 조우제 | 댓글 8 | 조회 7,957 | 추천 181
안녕하세요~ 영화 자막 번역으로 수고해주시는 분들 덕분에 저랑 와이프랑 즐겁게 영화보고있습니다~ 감사합니다. 제 와이프는 아직 영어를 공부중이라 여기 뉴욕에서 Netflix (dv… 더보기

인기 이걸 어떻게 번역하면 좋을까요?

1 네드발 | 댓글 4 | 조회 7,289 | 추천 162
dad, u made that grace ur bitch 모르는 단어는 없고, 문법도 정확한데 딱히 뭐라고 해야할지 난감한 이 표현!! 여러분들이라면 어떻게 번역을 하면 좋을까요?… 더보기

인기 자막제작하시는 분들께 감사 ^^ 참고사항 전합니다.

G 봅세 | 댓글 5 | 조회 8,535 | 추천 139
자막은 들으면서 번역하시는분들과 영어 자막을 번역하시는분들이 대부분입니다. 근데 동영상은 항상 립버전외에는 스페인어나 이탈리아어판이 가장먼저 뜨므로 영문이 나올때까지 시간이 걸립니… 더보기

인기 미 자막 영화들입니다 - <1편 ~ 250편 통합 - 재수정>

1 맨인포 | 댓글 3 | 조회 18,491 | 추천 109
## 전에 올렸던자료를 토대로해서 한글자막출시된것들은 빼고 다시 재수정했습니다... ## 미 자막 영화들(DVDRIP기준)입니다. 참고하시어 제작에 조금이나마 도움이 되었으면 합니… 더보기

인기 질문 있어요!!

1 검은 초승달 | 댓글 2 | 조회 4,302 | 추천 56
La-di-fucking-da whoopty-do가 무슨 뜻인가요? 그냥 영화보는데.. 어떤 사람이 자꾸 저런 말을 써서요 철자는 저게 맞을 거에요;; 별 상관없는 걸 올려서 죄송… 더보기

인기 레릭 헌터 대작전 (The Hunt For the Hidden Relic, Das Jesus Video, 2002) 죽을맛입니다,,

1 손종익 | 댓글 6 | 조회 7,029 | 추천 54
오랜기간동안 이 영화를 찾아다녀서 겨우 DVD원판 3장을 구했는데 자막이없어서 못보구있네요,, 혹시 이거 가지고있으시거나 만들어주실분 없으세요? ㅜㅜ 참고로 독일영화에요; 부탁드립… 더보기

인기 [필독] 자막 제작자 정보 표시부분에 대한 씨네스트 규칙

10 再會 | 댓글 5 | 조회 5,695 | 추천 53
몇몇 회원님들이 본인의 개인 의견을 다른 제작자님이나 수정자 분들에게 강요하시는 경우가 있는데..앞으로는 이부분에 대하여 어떠한 의견도 용납하지 않겠습니다.아래 규칙은 씨네스트 규… 더보기

인기 [의견] 번역질문란 같은걸 만들어 보면 어떨까요?

1 Joe Party | 댓글 2 | 조회 2,526 | 추천 50
이 글이 '오순도순'이란 카테고리로 써도 되는지 모르겠네요. 이곳에 어울리지 않는 글이라면 일단 죄송하다는 말씀 드립니다. 뭐 제작자는 아닙니다만 이러면 어떨까 싶어서요. 보통 번… 더보기

인기 inside deep throat 영상 자막 모두 지워지는...

16 세방 | 댓글 2 | 조회 3,072 | 추천 44
대형사고가 나버렸습니다. 아깝기도 하네요... 30퍼센트는 공을 들여 했는데... 다시 시작해야 겠습니다. 죄송하구요. 좀 더 기다려 주세요.

인기 자막을 찾습니다(관타나모로 가는 길The Road to Guantanamo 2006 LiMiTED DVDRip XviD-PROMiSE)

24 오철용 | 댓글 4 | 조회 3,310 | 추천 44
마이클 윈터바텀 감독 2006년 작인데, 영자막 있으신분 자료실에 올려주시면 감사하겠습니다. 제가 알고있는 자막 싸이트에는 아랍어나 터키어, 네델란드어 밖에 없더군요. 소문에 의하… 더보기

인기 再會님, 물어볼 게 있어요

1 ?ealHunky | 댓글 2 | 조회 3,063 | 추천 42
엑소시즘 오브 에밀리 로즈 자막 다 지우셨나요? 배급사측 요청인가요? 쪽지는 왔는데 그냥 자초지종 아무 설명은 없네요.

인기 미 자막 영화들입니다 - <101 ~ 200> - 추가 되었습니다...

1 맨인포 | 댓글 8 | 조회 6,231 | 추천 41
미 자막 영화들(DVDRIP기준)입니다. 참고하시어 제작에 조금이나마 도움이 되었으면 합니다... # 지금 나열하는 영화들은 한글 자막이 아직 안 나왔거나, 나와 있어도 제가 찾을… 더보기

인기 미 자막 영화들입니다 - <1편 ~ 100편 통합>

1 맨인포 | 댓글 0 | 조회 7,411 | 추천 40
조금이라도 도움을 드리기 위한 게시물 작성인데... 자막 제작 하시는분들에게 큰 부담이 되게 하는건 아닌지 모르겠네요!!!~~~!!! 현재 100까지 리스트들은 영상 파일들은 다 … 더보기

인기 Shake 'N Bake를 어떻게 해석해야 할까요?

1 네드발 | 댓글 3 | 조회 4,422 | 추천 38
탈라데가 나이츠를 보다가 주인공들이 Shake 'N Bake 라고 하는데.. 온라인 사전을 찾아 보니 Shake Bake is a which is particularly noted… 더보기

인기 자막 제작자 여러분 항상 좋은 번역 감사합니다.

1 조준휘 | 댓글 11 | 조회 3,057 | 추천 38
기존에 작성한 글은 제 의도와 다른방향의 파장을 만드는것 같아 삭제합니다. 'www'는 나눔을 위한 혁명 .. '당신이 꿈꾸는 인터넷...' 버너스 리 “정보의 바다는 모두의 것…… 더보기

인기 새해엔

1 himeros | 댓글 1 | 조회 3,984 | 추천 37
자막 제작자분들 모두 복 많이 받으시고 모든 일 뜻대로 이루시고 건강 장수하십시오. 新年快樂, 萬事如意, 健康長壽

인기 데스티네이션?

1 홍석기 | 댓글 6 | 조회 2,712 | 추천 36
언제쯤 완료가 될까요? 보고싶어 미치겠습니다 -_-;;;;;

인기 죄송 합니다....

1 도체 | 댓글 60 | 조회 4,790 | 추천 35
저는 도체님의 아들이며 올해 대학 4학년으로 올라가는 청년입니다... 오랜동안 아버님이 취미겸..자막 변역하시는 걸 옆에서 지켜보며 어떻게 제 시간에 대사가 나오게 할 수 있을까란… 더보기

인기 [번역] 어떤 표현이 좋을까요?

1 Lucky7 | 댓글 3 | 조회 2,201 | 추천 34
He was game, the gunner was. 영어 실력이 짧지만 마음의 행로(Random harvest) 자막을 조금 손 보고 있구요 대사 중에서 (비퍼가) 주먹 자랑을 하… 더보기

인기 으악... 이럴 수가...

G 고운모래 | 댓글 6 | 조회 3,763 | 추천 32
이제는 잘못하면 돈 주고도 자막 구하기가 쉽지 않겠네요... 이럴 줄 알았으면, 미리미리 열심히 받아놓는건데... 언제고 필요하면 받을 수 있는거겠거니 하고 게으름 피우다 망했네요… 더보기

인기 간만에 왔어요~_~

11 이상복 | 댓글 5 | 조회 2,036 | 추천 31
글이 많아서 깜짝 놀랐습니다. 게시판이 굉장히 활발해진 듯한 느낌이네요. 저 혼자만의 생각인가요--?; 왠지 생기가 넘치는 듯해서 괜시리 기분이 좋네요. 전 11월부터 알바를 시작… 더보기

인기 KJH자막제작팀 자막 욕한글 삭제했습니다. 죄송

1 남이사 | 댓글 7 | 조회 3,253 | 추천 30
딴사람이 CiPA릴에 맞게 고친자막이었네요. 죄송합니다. 그님땀시 오해해서... 싱크수정을 하도 개판을 쳐놔서리.... 근데 그님이 아무리 싱크수정을 했다손 쳐도 전체싱크를 옮겼을… 더보기

인기 요즘 고수님들 자막제작이 뜸하네요^^

1 김명진 | 댓글 3 | 조회 3,339 | 추천 29
여기 씨네스트에서 활동중이신 자막제작 고수님들 요즘 개인적인 일로 바쁘신가봐여? 예전에 비해 활동이 좀 뜸하네요^^ 고운모래님을 비롯해서 여러님들 자료실게시판엔 요청자막들이 너무많… 더보기

인기 관타나모로 가는 길 90%

11 이상복 | 댓글 8 | 조회 2,462 | 추천 28
거의 끝나가고 있습니다만 후반부에서 샤픽(Shafiq)이 하는 랩핑은 도대체 알아들을 수가 없네요-_ㅠ 군인한테 하는 랩 말고 옆방에 있는 사람한테 하는 부분인데 도무지 뭔 소린지… 더보기

인기 인사이드 딥 쓰로트 중간보고

16 세방 | 댓글 5 | 조회 2,630 | 추천 28
기다리실 것 같아, 글 올립니다. 다큐라 엄청난 양입니다. 40%정도 했구요, 21일이나 22일에 올리도록 하겠습니다.

인기 극장 자막 이대로 좋은가!

1 검은 초승달 | 댓글 21 | 조회 3,361 | 추천 28
극장용 자막하면 먼저 떠오르던 사람, 이미도, 그리고 시라소니 조xx 아저씨. 최근엔 직업으로 극장용 자막을 만드는 분은 거의 없지 싶습니다, 대부분 배급사쪽에서 영어 쫌 되는 분… 더보기

인기 해리건에 대한 하소연

G 고운모래 | 댓글 6 | 조회 4,429 | 추천 26
을 어디에 올릴 데가 없어, 여기에 올립니다. 이해하여 주시기 바랍니다. 아래는 특정인에게 하는 소리가 아니라, 보이지 않는 이들에게 하소연을 하는 소리입니다. 이제는 씨네에도 올… 더보기