제작자포럼 11 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

인기 10 시간 쉬지않고 달렸네요..음;;

1 잔인한시 | 댓글 18 | 조회 2,441 | 추천 5
자막의 색깔을 입히고영자막이든그 원어 스웨덴 자막이든화면과 영상에 맞추어서음향에 맞추어서없는 자막을 집어 넣고싱크를 맞추고번역한 자막이우리말 스러운지...되 돌아보면서 아침 9시 … 더보기

인기 제발 좀 개봉하지 마라!!!

1 잔인한시 | 댓글 2 | 조회 2,471 | 추천 4
씨네스트에 들리기전Sound of Noise다음 홈페이지에 들려봤습니다.욕이 갑자기 막 나오더라구요!!!앞전 리오도 그랬는데...전 그냥 그 영화가 좋아서 번역했는데도중에 알고 보… 더보기

인기 한 단어 그리고 수시간 그리고 며칠...

1 잔인한시 | 댓글 6 | 조회 2,472 | 추천 3
문득 모래비님의 격려에 힘을 입어하던 작업을 마저하다가...두 단어 때문에 수시간을 한 네다섯시간?보냈고...여쭤볼 겸..한 단어 때문에 어떨 땐 3일을 고민한 저인지라제겐 다반사… 더보기

인기 김태상님이 지적하신 부분에 대한 답변입니다

29 슐츠 | 댓글 5 | 조회 2,804 | 추천 0
So you are trying to stick me... with some skirt with no papers? 김태상님) 해서 신원미상 여자로…날 괴롭히는 거야? 슐츠) 그럼… 더보기

인기 제 입장을 표명해야 하겠군요

29 슐츠 | 댓글 4 | 조회 2,484 | 추천 1
사실 레닌그라드 자막을 김태상님이 먼저 올렸을때부터 이미 만들던 자막을 포기해야 하나 하고 망설였습니다. 결과적으로 나중에 나오는 자막인 만큼 이런저런 말들이 많을거라고 어느정도 … 더보기

인기 레닌그라드 자막이 표절됐다?!

1 잔인한시 | 댓글 1 | 조회 2,527 | 추천 2
같은 자막제작자로서물론 전 허접이지만...이번의 사건에 대해서 몹시 유감스럽다고 감히 말씀드립니다.사건의 개요는 이러합니다.레닌그라드란 영화는 저 또한 그랬고많은 분들이 손을 댔던… 더보기

인기 김태상님 여기 봐주세요

1 잔인한시 | 댓글 2 | 조회 2,229 | 추천 1
제가 토렌트 올린 페이지입니다.제가 좀 유도했습니다 헤헤..번역하신 분 칭찬하시도록 ^^;;;댓글들 한 번 보세용링크 타시구 ㄱㄱㄱㄱ

인기 자막 확인좀 부탁드립니다.

M 再會 | 댓글 4 | 조회 3,525 | 추천 1
http://www.cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=732754&page=3 scndtnn 님이 먼… 더보기

인기 이런, 트랜스포머 3가 저작권 목록에...

10 빔나이트 | 댓글 1 | 조회 2,671 | 추천 2
한창 "트랜스포머: 달의 어둠(Transformers: Dark of the Moon)"의 한글 자막을 만들고 있는데, 영여 자막이 삭제된 게 아무래도 마음에 걸려서 혹시나하는 마… 더보기

인기 자막과 토렌트 1편 ㅡ 영상은 어떻게 입수될까?

1 잔인한시 | 댓글 4 | 조회 2,760 | 추천 1
이 글은 부족한 제 생각입니다...제가 첨에 개봉되지도 않았고소개도 안 된 영화의 자막이 나왔을 때도대체 저 분들..곧 자막제작자분들은어떻게 영상을 입수하셨을까?였답니다...도무지… 더보기

인기 그거 참... 혹시 the shrine 보신 분 계실까요...?

M pluto | 댓글 17 | 조회 2,748 | 추천 1
자막 크기는 작지만 고생해서 만들었거든요. 색깔 넣고 어쩌고 그딴 짓 해서 힘들었다기 보다는 자막이 부정확하고, 폴란드어 부분까지 찾고 난리 치느라.... 아무튼... 그런데...… 더보기

인기 b급 호러물 자막 제작이 많은 이유는 뭘까요..?

M 再會 | 댓글 8 | 조회 2,674 | 추천 1
자막 자료실에 회원님께서 질문을 해놓으셨네요.. 전 그냥... B급 저예산 영화라고 해서 작품성이 떨어지는 것도 아니고 오히려 실험적인 작품도 많고 해서.. 어쩌고 저쩌고...라고… 더보기

인기 드라마 / 코메디...

10 롤두 | 댓글 1 | 조회 2,330 | 추천 0
...하려고 몇 편 받아놨는데 다 접었어요.영화가 맘에 안들더라고요;;Pluto님 죄송해요.역시 사람은 하던대로 살아야지 안되겠네요~제가 늘 하던 장르로 돌아가야겠네요.이제 부담도… 더보기

인기 저는 이런 방식으로 제작한답니다

1 잔인한시 | 댓글 7 | 조회 3,163 | 추천 0
제가 하는 방식이 옳다거나완벽하다거나 말씀드림이 아니라...저란 인간이 이런 과정을 거쳐서 번역한다는 것을 알려드림으로써...타산지석을 삼아...참조해주셨으면 하는 바람에서 말씀드… 더보기
Hot

인기 KDisaster님..두 글자 때문에 더욱 사랑해요!!!

1 잔인한시 | 댓글 4 | 조회 3,057 | 추천 0
스테이크 랜드를 어제 봤답니다.자막을 제작완성하신 줄은 알았지만...ㅠㅠ그 자막제작의 해당릴은 제 컴에선 볼 수가 없었구요...토렌트의 위력이랄까..바로 토렌트 제가 주로 가는 사… 더보기

인기 the shrine...

M pluto | 댓글 6 | 조회 2,491 | 추천 1
영자막이 이상해서 알아보니 dutch를 번역기로 돌린 영자막이었다... 또 제대로 된 영자막이 없다... 나한테 왜 이래, 정말....ㅠㅠ

인기 주절주절...

M pluto | 댓글 6 | 조회 2,843 | 추천 1
그냥 주저리주저리에요. ㅎㅎㅎ 자막에 대한 의견이 아니고 그냥 잡소리.... 터커&데일vs이블 영화를 보면 the cottage가 생각난다는 분들이 좀 있더라구요. 몇년 전… 더보기

인기 자막 제작 영화의 감상평을 찾아보세요.

S MacCyber | 댓글 5 | 조회 3,100 | 추천 1
안녕하세요? 영화에 대한 분석/이해라는 주제에 대한 글도 있고 해서 이런 글을 올려봅니다. 저는자막 만드는 사람과 영화 분석하는 사람은 전혀 다르다고 생각합니다. ^^; 이미 그러… 더보기

인기 8월 3일 이후 저작권에 관한 주제로 글 올려놓겠습니다.

M 再會 | 댓글 2 | 조회 3,133 | 추천 0
시네스트가 일반 상업적 웹하드나 토랜트 사이트가 아니기 때문에.... 이익을 위해 특정 주제를 제한하고 있지 않습니다. 해서 해당 주제에 대한 여러 회원님들에 의견도 필요하고요 최… 더보기

인기 저도 궁금한게 있습니다. ㅎㅎ

M 再會 | 댓글 6 | 조회 2,613 | 추천 1
자막을 만들다보면 영화에 대한 완벽 분석이 되나요... 영화를 수도 없이 봐야 자막 하나가 나오잖아요... 그런데 그렇게 보면 영화 감상이 되는지... 된다면... 완벽분석이 되는… 더보기

인기 그냥 궁금해서요.

M pluto | 댓글 10 | 조회 2,655 | 추천 1
읽으시기 전에잠깐!! 저는 제 자막이 많이 부족한 걸 알고 있기 때문에 제가 잘나서 이런 글을 쓴다고는, 혹시라도생각지 말아주세요. 예전부터 생각했던 건데 오늘 한번 글을 올려보네… 더보기

인기 어둠의 자막제작자들

1 잔인한시 | 댓글 16 | 조회 2,893 | 추천 1
음...법적으로 보호받지 못하는 게우리네 자막제작자들의 위치입니다.제가 조사한 바로 따르면어둠의 자막제작자라고 호칭되지요.우리의 권리를 주장하기 앞서서선행되어야할 것은자신의 자존감… 더보기

인기 컴퍼니맨.....

12 모래비 | 댓글 11 | 조회 2,650 | 추천 1
장난아니군요.. ^^ 다른 분 자막 수정하는게 더 힘들 줄은 상상도 못했는데.. 지금까지 제 허접한 자막 수정해주신다고 고생하셨던분들.. 존경합니다!!! 처음 봤을때는대사몇 개만 … 더보기

인기 한창 자막 제작중인데...

10 롤두 | 댓글 8 | 조회 2,769 | 추천 1
사실 전에 코미디 몇 편 해보고 힘들어서 이젠 안 해야지 하다가 결국 손을 댔어요...ㅠㅠ '수퍼'라는 영환데 부천판타스틱 영화제에 나왔더라고요. 여기 엘렌 페이지가 나오는데 알고… 더보기
Hot

인기 자막 제작자 정보훼손 막을 방법 없을까요...?

M 再會 | 댓글 9 | 조회 3,049 | 추천 1
이전에 잔인한시님께서도 많이 속상해 하시고... 모래비님 자막 후반에 주석으로 달아놓은글도 방금 확인하였는데... 뭐 뽀쪽한 방법 없을까요...! 몇일씩 고생해서 번역하여 올려놓으… 더보기
Hot

인기 Hall Pass - Offical Traler(Korean Subs), 홀 패스 예고편(한글자막)

1 유진 | 댓글 4 | 조회 3,673 | 추천 0
현재 W.A.P 자막팀의 공주마마 님 지휘 아래 홀 패스가 제작중이며이 영상물은 홀 패스 예고편(한글판)입니다. 자막 번역에 힘써주신 분들 : 가릉빈가, 수달공주, 하프물범, 공주… 더보기

인기 2012 ice age

1 KDisaster | 댓글 4 | 조회 3,050 | 추천 1
자막에 손 댄지 한 달 좀 넘은 것 같습니다..완벽한 영자막이 있습니다..그런데..못하겠어요..지금 한 70% 했는데..영화를 틀면..미칠 것 같아요..살려주세요ㅜㅜ

인기 자막 제작 랭킹 ?

M 再會 | 댓글 4 | 조회 4,529 | 추천 2
MacCyber님 엄청나네요...171편...! 그런데... 두둥..! 오철용 님... 567편.....! 저 솔직히 깜짝 놀랐습니다. 이러다 정말 1000 작품 채우실 것 같습니… 더보기

인기 씨네스트 표기문제 문의....!

M 再會 | 댓글 13 | 조회 2,983 | 추천 2
cineaste 라는 단어의 읽기 발음은 포탈사전에 의하면 대충 씨니애스트[síniæ̀st] 라고 읽히는데... 처음에 사이트 만들때 cineast로만 등록하고.. 읽기 쉽게 씨네… 더보기

인기 자막제작자 포럼을 커뮤니티쪽으로 이전할 계획입니다.

M 再會 | 댓글 0 | 조회 3,034 | 추천 1
요즘은 별 정보가 안올라 오기는 하는데.. 그래도 옮겨볼까 고민중입니다. 덩달아서..... 제막제작 가이드도 옮겨갈려고요... 제작공지 많이 많이 해주세요...!