제작자포럼 1 페이지 > 씨네스트
삶의 여백이 있는 공간 씨네스트
로그인
회원가입
정보찾기
씨네스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
드라마 이야기
영화감상평
한줄 영화평
무비튜브
음악방
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
자료실
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
커뮤니티
한줄톡톡
자유게시판
영화이야기
드라마 이야기
영화감상평
한줄 영화평
무비튜브
음악방
질문과답변
출석부
가입인사
갤러리
자유갤러리
동식물갤러리
자작갤러리
헬프데스크
공지사항
건의/이용문의
1:1 문의
FAQ
새글모음
태그박스
게시물검색
이용안내
후원하기
회원랭킹
마이페이지
저작권보호센터
저작권보호안내
온라인보호요청
저작권보호리스트
0
메인
자료실
커뮤니티
갤러리
헬프데스크
저작권보호센터
자막자료실
드라마자막
제작자포럼
요청게시판
자막제작자포럼
자막 제작 예고및 피드백 게시판입니다.
검색조건
제목
내용
제목+내용
회원아이디
회원아이디(코)
글쓴이
글쓴이(코)
검색어
또는
그리고
검색
Notice
2016.05.22
저작권 자막 자동 보호 필터링 기능이 추가 됩니다.
이건 어떻게 번역을 하면 좋을는지?
3
Yeriocene
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 352
|
추천 0
|
2023.03.01
Out from here, out from there.Out to take you anywhere.Into iron, into stone.Out from here away, beg…
더보기
라스트 오브 어스 4화 초반부 조엘의 대사
1
알프레드페니워스
|
알려주삼
|
댓글
2
|
조회 306
|
추천 0
|
2023.02.23
라스트 오브 어스 4화 초반부에 엘리가 윌 리빙스턴의 아재개그 시리즈로 조엘을 괴롭힌 후 둘이서 차를 타고 떠나는 장면입니다.자동차가 여기저기 널려있는 도로 한가운데 차가 다닐 수…
더보기
약간의 힐난의 뜻이 담긴 solid를 짧은 한 단어로 표현하려면
1
알프레드페니워스
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 232
|
추천 0
|
2023.02.06
안녕하세요~라스트 오브 어스 1화에서조엘과 사라의 대화 중에 사라가 옆집 할아버지의 관심을 조엘에게로 돌리려다가 역으로 당하게 됐을 때약간 힐난하는 표현으로 쓴 solid를 한글 …
더보기
시네스트에 한글 자막 없는 Criterion Bluray (2021년 12월 출시 작까지)
16
몬테
|
알려주삼
|
댓글
41
|
조회 732
|
추천 1
|
2022.11.21
2021년 12월까지 출시된 크라이테리언 블루레이 중 한글 자막이 없는 영화는 다음과 같습니다.01. David Maysles, Albert Maysles, and Charlott…
더보기
[의역 vs 직역] 그 승자는?!
4
익난
|
알려주삼
|
댓글
6
|
조회 414
|
추천 1
|
2022.10.28
먼저 자극적인 제목 사과드립니다ㅠㅠ!단도직입적으로 간단한 예를 들어보자면, 보통 서양권에서는 "three, two, one!" 으로 세잖아요?그러나 한국인인 저희에게는 "하나, …
더보기
프리드리히 뒤렌마트 작품으로 제작된 영화는?
15
Harrum
|
알려주삼
|
댓글
7
|
조회 347
|
추천 0
|
2022.09.16
고수분들께 여쭤봅니다.프리드리히 뒤렌마트 작가의 원작이 극장 영화로 얼마나 만들어졌나요?imdb에서 찾아보니, TV영화는 많은데 극장용 영화는 거의 없는 것 같습니다.그 유명한 '…
더보기
제작 관련 질문드립니다.
3
기햐
|
알려주삼
|
댓글
3
|
조회 591
|
추천 0
|
2022.05.03
안녕하세요.지금껏 제 것인 양 계정도 없이 이용만 하다가, 최근에 달랑 자막 하나 올린 씨네 유저입니다.취미로 설렁설렁 자막 올리려고 하는데요.하다 보니 이왕 하는 거 잘해보자, …
더보기
애써 작업한 자막의 일부가 갑자기 날아갔습니다 ㅠㅠ
1
achtung
|
알려주삼
|
댓글
8
|
조회 636
|
추천 0
|
2022.03.23
오래전 한 회원분께서 확장판 영자막을 올려주셨는데 보니출시작이나 기존 자막은 의역이 너무 심한것같아초보자가 역사공부한다는 생각으로 몇 달에 걸쳐 작업하고 있는 2시간 40분짜리 자…
더보기
근근히 한 달만에 도착하긴 했는데...
S
줄리아노
|
알려주삼
|
댓글
9
|
조회 892
|
추천 0
|
2022.01.17
마이클 만의 <더 킵 83> 블루레이를해외 사이트에서 USD 46.38 에 구입해한 달만에 도착하긴 했는데...블루레이를 처음 사보는 데다집안에 블루레이 플레이어가 없고…
더보기
저화질 영화 번역
24
umma55
|
알려주삼
|
댓글
12
|
조회 843
|
추천 0
|
2021.10.14
팔레스타인 (The Time That Remains)2009 을 번역할까 했는데현재 구할 수 있는 영상은 저화질 DVD Rip뿐입니다.이런 경우는 작업을 해야 할까요, 말아야 할까…
더보기
안녕하세요 질문 몇가지 드려도 될까요
1
내일이면천일염
|
알려주삼
|
댓글
5
|
조회 655
|
추천 0
|
2021.10.10
막 자막쪽에 발 담그려고 하는 학생입니다..통번역쪽으로 나가고 싶었는데 사정이 되지 않아서 자막 번역을 해보고 싶네요쌓아오신 자료들에 감사를 드리면서도 막 입문한 입장에서 너무 많…
더보기
해석 여쭤봅니다.
4
AEEE
|
알려주삼
|
댓글
6
|
조회 784
|
추천 0
|
2021.05.26
어느 마을 인근에서 시신 한 구가 발견됩니다. 발견된 시신의 얼굴에는 총상흔이 하나 있으며 손가락도 하나 총알을 맞아 절단된 것으로 판단됩니다. 하지만 시신에 총알이 박혀 있지는 …
더보기
자막제작 신청 받습니다
24
umma55
|
알려주삼
|
댓글
91
|
조회 1,993
|
추천 0
|
2021.04.30
푸른눈중역실 Executive Suite1954토마스모어농부의 딸(The Farmer's Daughter, 47)아무도 모르게(Kung-fu master, 88)한밤중의 처녀(M…
더보기
저작권 보호 목록은 언제 갱신되는 걸까요?
22
박해원
|
알려주삼
|
댓글
1
|
조회 753
|
추천 0
|
2021.04.24
불만을 표하려는 건 아니지만 한창 번역 도중에 저작권 목록에 실리는 경우가 간간이 있어서요.대개 신작이나 대작이 리스트에 올라오는 경우가 많지만 예외도 있어서 어떤 작품을 번역해야…
더보기
자막내 큰따옴표(" ") 사용에 관하여
4
민초이
|
알려주삼
|
댓글
9
|
조회 1,202
|
추천 0
|
2021.02.23
안녕하세요.공부겸 해서 자막 몇개 만들어본게 전부인 초보입니다.어쩌다 전에 작업했던 The Souvenir를 다시 보게됐는데...오탈자도 많고, 그 외에도 고칠부분이 많음을 느꼈습…
더보기
영어 해석 질문드립니다
4
AEEE
|
알려주삼
|
댓글
2
|
조회 586
|
추천 0
|
2021.02.05
1930년대 미국에서 흑인 순경(A)이 부패한 백인 형사를 잡으려고 합니다.내막은 모른 채 그의 부탁을 받아 관련 사건 파일을 전달해준 사람(B, 역시 흑인)이 순경에게 묻습니다.…
더보기
스트라우브-위예 영화의 자막을 만드는데 있어서 텍스트를 인용하면 저작권 문제는 어떤가요?
5
잔치국수먹고갈래
|
알려주삼
|
댓글
6
|
조회 864
|
추천 0
|
2021.01.17
제가 이런 법률적인 쪽에 문외한이라 여쭤봅니다.이미 씨네스트에 다른 고마운 분들이 스트라우브-위예 부부의 영화의 자막을 올려주셨는데,이 분들 영화의 자막을 제작하는 과정에서 시중…
더보기
한글자막 없는 영화 확인
24
umma55
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 1,078
|
추천 0
|
2020.11.27
The Crowd 1927The Man with a Movie Camera1929Nayakan 1987한글자막 없나요?
매트릭스의 "The One"을 어떻게 번역해야 할까요?
10
BeamKnight
|
알려주삼
|
댓글
9
|
조회 921
|
추천 0
|
2020.11.22
안녕하십니까. 빔나이트입니다. 생존 확인차 글을 올립니다.이게 몇 년만인지 모르겠네요.요즘 '엑스맨 아포칼립스'의 번역을 느릿느릿 진행하고 있는데,다들 아시다시피 엑스맨 시리즈가 …
더보기
Pandora and the Flying Dutchman(1951) 영자막 구합니다
24
umma55
|
알려주삼
|
댓글
3
|
조회 791
|
추천 0
|
2020.08.20
https://www.opensubtitles.org/en/search/subs에 올라온 영자막은완전 엉터리 '자동번역' 류네요.다른 언어 자막을 영어로 자동번역기로 돌린 걸 누가…
더보기
이걸 뭐라고 번역해야 좋을까요?
46
영화이야기
|
알려주삼
|
댓글
7
|
조회 822
|
추천 0
|
2020.07.21
take a line off <----구어체에서 뭐라 해야 좋을까요?앞 문장은Why don't you sit down Sister상황은 주인공이 약 할려고 친구와 언니들을 만…
더보기
McCullin(2012)
24
umma55
|
알려주삼
|
댓글
3
|
조회 768
|
추천 0
|
2020.07.20
DVD든, 구글 영화든, 뭐든,번역된 게 있는지 궁금합니다.없으면 제가 할까 싶어서요.
태블릿으로 자막 제작 가능할까요?
1
아썸월드
|
알려주삼
|
댓글
8
|
조회 795
|
추천 0
|
2020.07.11
오래된 노트북 한동안 또 안썼더니 맛이 가버렸네요 ㅋㅋ;;80년대 영화 중에 정말 보고싶던 영화가 있었는데 고화질 결국 못구하고 ㅠㅠdvd화질로 정말 오랜만에 자막 제작 하려고 합…
더보기
만들던 자막이 갑자기 ? 만 남아있네요..
5
잔치국수먹고갈래
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 954
|
추천 0
|
2020.06.10
어제 반 만들어놓고 오늘 완성시키려고 열어본 자막 파일에 ? 밖에 없습니다..어제 저장하고 다시 열어봤을 때는 문제가 없었는데 오늘 열어보니까 왜 이런 걸까요...
문장 해석 여쭤봅니다.
4
AEEE
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 724
|
추천 0
|
2020.06.03
"He and his academic probation were bobbing around in the pool most likely to be called to active du…
더보기
(샤킬오닐의 NBA챔프 / 원제: Blue Chips 1994) 최종보고!
1
jeffrey23
|
알려주삼
|
댓글
6
|
조회 1,005
|
추천 0
|
2020.04.30
한동안 바뻐서 어제 몰아치기로 하고 남은 과제를 헬프미! 해봅니다~짧은 영어실력이지만 오기로 밀어 붙였는데 끝이 보이긴 하네요ㅠ심한 오역이 우려되는 부분들을 추려보았는데 농구를 잘…
더보기
선생님들 싱크 조절하려는데 자막이 제대로 안뜨면 어떻게 해야될까요?
5
AndreyTarkovsky
|
알려주삼
|
댓글
8
|
조회 1,077
|
추천 1
|
2020.04.20
저는 자막을 제작해본 적이 없고 이번 기회에 도전해보고 있는데요,경험을 쌓고자 다른 분이 번역해놓은 자막을 블루레이 화질에 맞춰서 조절해보려고 하는데 위에 보이듯이 자막이 이상하게…
더보기
(샤킬오닐의 NBA챔프 / 원제: Blue Chips 1994) 중간보고!
1
jeffrey23
|
알려주삼
|
댓글
4
|
조회 876
|
추천 0
|
2020.04.18
현재 딱 반절 정도 마쳐가는데 정말 보통일이 아니네요. 영화자막 제작하시는 분들이 얼마나 힘들었는지 직접 해보고서야 조금 느낍니다.각설하고, 현재 50프로 정도 진행이 되었는데 막…
더보기
대사 하나 더 여쭤보겠습니다
4
AEEE
|
알려주삼
|
댓글
6
|
조회 686
|
추천 0
|
2020.04.04
"I left the stove in the kitchen"2인 코미디극에서 나오는 대사입니다. 둘 중 바보 캐릭터가 아래와 같은 내용으로 사람들을 먼저 웃깁니다."My aunt …
더보기
Sometimes, you can be alone in a crowd의 의미
4
AEEE
|
알려주삼
|
댓글
10
|
조회 852
|
추천 0
|
2020.04.03
혹시 "군중 속의 고독"을 생각하고 들어오지 않으셨나요?상황은 이렇습니다.2차대전 당시 한 군인 연인이 인적이 없는 어두운 밤 거리에서 키스를 나눕니다. 그 때 공습경보가 울리고 …
더보기
초기화
날짜순
조회순
추천순
정렬
목록
검색
1
2
3
4
5
6
7
8
Search
검색대상
제목
내용
제목+내용
회원아이디
회원아이디(코)
글쓴이
글쓴이(코)
또는
그리고
검색어
필수
검색
닫기