아이스니워爱是你我 (애시니아)-도랑,운타,왕한의(爱是你我 -刀郎、云朵、王翰仪)
중국 쓰촨 출신의 세 가수가 함께 부른 노래
운타라는 여자 가수분은 쓰촨의 '강족'이라는 소수민족 출신
창법이 매우 독특함
운타
도랑 운타
왕한의
[云朵운타]
爱是你我
사랑은 그대와 내가
用心交织的生活
정성스레 얽어낸 하루하루이고
爱是你和我
사랑은 그대와 내가
在患难之中不变的承诺
고난속에서도 지켜낸 약속이며
爱是你的手
사랑은 그대의 손으로
把我的伤痛抚摸
나의 상처를 매만지는 것이고
爱是用我的心
사랑은 내 온 맘으로
倾听你的忧伤欢乐
그대의 기쁨과 환희에 귀기울이는 것이라.
[刀郎도랑]
爱是你我
사랑은 그대와 내가
用心交织的生活
정성스레 얽어낸 하루하루이고
爱是你和我
사랑은 그대와 내가
在患难之中不变的承诺
고난속에서도 지켜낸 약속이며
爱是你的手
사랑은 그대의 손으로
把我的伤痛抚摸
나의 상처를 매만지는 것이고
爱是用我的心
사랑은 내 온 맘으로
倾听你的忧伤欢乐
그대의 기쁨과 환희에 귀기울이는 것이라.
这世界我来了
세상이여, 이 내가
任凭风暴旋涡
그 소용돌이를 다스리리라.
[云朵운타]
正是你爱的承诺
그대의 사랑의 맹세야말로
让我看到那阳光闪烁
찬란한 햇살이어라.
爱~~拥抱着我
사랑이 나를 감싸안는다.
我能感觉到它的抚摸
사랑이 나를 어루만진다.
就算生活 给我无尽的苦痛折磨
인생이 끝없는 고통을 안겨준대도
我还是觉得幸福更多
나에겐 더 큰 행복이어라.
[王翰仪왕한의]
爱是你我
사랑은 그대와 내가
用心交织的生活
정성스레 얽어낸 하루하루이고
爱是你和我
사랑은 그대와 내가
在患难之中不变的承诺
고난속에서도 지켜낸 약속이며
爱是你的手
사랑은 그대의 손으로
把我的伤痛抚摸
나의 상처를 매만지는 것이고
爱是用我的心
사랑은 내 온 맘으로
倾听你的忧伤欢乐
그대의 기쁨과 환희에 귀기울이는 것이라.
[合唱합창]
这世界我来了
세상이여, 이 내가
任凭风暴旋涡
그 소용돌이를 다스리리라.
[云朵운타]
正是你爱的承诺
그대의 사랑의 맹세야말로
让我看到那阳光闪烁
찬란한 햇살이어라.
爱~~拥抱着我
사랑이 나를 감싸안는다.
[合唱합창]
我能感觉到它的抚摸
사랑이 나를 어루만진다.
就算生活 给我无尽的苦痛折磨
인생이 끝없는 고통을 안겨준대도
我还是觉得幸福更多
나에겐 더 큰 행복이어라.
[刀郎도랑]
觉得幸福更多
더 큰 행복이어라.