1. 월급제 인가요?
2. 아니면 번역한 작품마다 돈을 받나요? (박지훈이나 황석희 처럼)
3. 넷플릭스에서 몇명의 번역가가 활동 중인가요?
등록된 서명이 없습니다.
+ 커뮤니티인기글 +10 2일전 저작권 관련해서 글이 며칠 간격으로 계속 올라오고 있는데.. +32 2일전 웃으면 복이 온다잖아요(1분 51초 부터 엄청 웃겨요) *^^* +11 2일전 와~~~~ 제정신인가요..? +42 1일전 튤립 가득한 순천만국가정원 +13 1일전 요즘 쿠팡 배송이 좀 이상하군요 +10 2일전 노후 계획.. Previous Next
그 업체는 프리랜서 번역가들을 고용해서 작업을 하고요.
그 프리랜서들은 아마도 편당으로 돈을 받겠지요.
어떻게 다 고용해서 감당하지 했는데 그런 방법이 있었네요
넷플릭스 드라마가 굉장히 많잖아요 업체가 많을 수록 단가도 싸질테고..
역시 글로벌 기업은 굴리는 머리부터가 다르네요
일거리는 많아졌는데, 단가 내려가고, 마감은 빨라서 죽을 고생이랍니다.
사람 갈아넣는 건 마찬가지인가 봅니다.
반말하는 사이인데 갑자기 존댓말로 바뀌고 하는.. 그래도 다운받아서 보는 것 보다는
이해하기도 쉽고 극의 몰입도 더 잘 됐어요 시즌10도 얼른 나왔으면 좋겠네요
근데 이런거 보면 박지훈이나 황석희는 귀족 번역가였군요..
넷플릭스 번역가보다 나을 게 없습니다.
때문에 아직 안 본 영화가 '조커'입니다.
넷플릭스 번역 문제는 번역가에 대한 대우가 충분치 않은 게 원인인 거 같네요.
아직 안보셨구나..