Subtitle Edit 명령어 좀...

질문과답변

Subtitle Edit 명령어 좀...

16 아크리사 3 1,244
2ebd572a4b492022a8bf375bd601eef8_1586945497_1879.jpg

예를 들어 워싱턴, 시애틀을 자막을 왼쪽에 넣을 때 오른쪽에 자막을 만들어 넣을 경우 
{\an2c&HC8C8C8&}{\fscx70\fscy70}가운데 자막 넣는 형식으로 넣는 경우가 있었는데 혹 정보 좀 부탁드립니다.
영문자막으로 자막을 만들다보니 고수님들의 많은 정보가 필요합니다.. 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

15 Harrum
{\an2c&HC8C8C8&} 에서 \가 빠졌네요.
{\an2\c&HC8C8C8&}

SE 명령어가 아니라 ass 태그인데

위치 태그는 \an입니다.
(위치는 숫자패드와 동일)

\an7    \an8    \an9

\an4    \an5    \an6

\an1    \an2    \an3

\fscx와 \fscy는 기존 글자크기를 비율(퍼센트)로 지정하는 명령어입니다.
가로는 \fscx, 세로는 \fscy


ass 태그 가이드 (영문)
http://docs.aegisub.org/3.2/ASS_Tags/
16 아크리사
이제 크리미널 마인드 1시즌 1화를 만들었네요. 기존 자막에 영문자막으로 된 자막을 만들다 보니 위 자료가 없었으면 아마도 힘들었을 듯 싶었는데 정말 감사합니다.
3 histranger
저도 덩달아 배웁니다. 감사합니다.