번역한 사람 정보가 삭제된다는 게... 이게 이런 기분이었군요
무한오타
44
986
3
2023.05.24 15:30
지인 분이 제보를 해주셨는데
얼마 전에 이곳에 제가 올렸던 영화 '옥수수밭의 아이들 Children of the Corn, 2020, 2023' 한글 번역 자막이
파일 공유 사이트에 영상과 합쳐진 상태로
완벽 자막(?!)이라는 이름을 붙여 돌고 있다고 해서 내심 기뻤습니다.
그런데 이어지는 제보 내용이
번역한 사람 정보가 삭제된 상태로 돌고 있다고 하는군요
그래서 받아서 보니,
정말이었습니다.
번역이 애매한 문장을 번역한 부분(이걸 시그니처라고 부릅니다)을 비교해보니
그냥 제가 작업했던 자막이더군요
예전에 영화나 드라마를 다른 분이 작업한 걸로 보며
제발 지우지마라는 식의 협박(?) 메시지를 봤을 때가 떠오른 하루입니다
얼마 전에 이곳에 제가 올렸던 영화 '옥수수밭의 아이들 Children of the Corn, 2020, 2023' 한글 번역 자막이
파일 공유 사이트에 영상과 합쳐진 상태로
완벽 자막(?!)이라는 이름을 붙여 돌고 있다고 해서 내심 기뻤습니다.
그런데 이어지는 제보 내용이
번역한 사람 정보가 삭제된 상태로 돌고 있다고 하는군요
그래서 받아서 보니,
정말이었습니다.
번역이 애매한 문장을 번역한 부분(이걸 시그니처라고 부릅니다)을 비교해보니
그냥 제가 작업했던 자막이더군요
예전에 영화나 드라마를 다른 분이 작업한 걸로 보며
제발 지우지마라는 식의 협박(?) 메시지를 봤을 때가 떠오른 하루입니다
44 Comments

자막은 어차피 만들다 보면 언젠가는 저작권이 되기 마련이죠
그런 부담속에 만드는 것이므로 제작자 보호도 어느정도 필요합니다
하지만 번역기 자막과 근거없는 제작자 매도가 점점 자막 제작자를
작업을 포기하게 만드는 겁니다
제작자 이름이 사라진다로 실망하셨다면 저같은 경우는 이미 어지간한 예전에
작업을 때려쳤을 겁니다
저 같은 경우 제작자 보호도 못 받고 있고 칭찬도 제대로 못 받고 있고
게다가 자막 제작해서 씨네스트에 올리면 어느 순간 토렌트에 돌아다니고
번역 수준을 탓한 분도 봤고 아무튼 겪을만한 일들은 모조리 다 겪었습니다
솔직히 자막 제작 포기하라는 주위분 의견도 들었습니다
그런데 왜 하냐고 물으시면 대답은 하나입니다
그냥 좋아서 합니다
그 뿐입니다
이러다 언젠가 저작권이 강화되면 저도 고발당할지도 모르지만요
자막 제작자분들은 그런 위험을 감수하고 작업하고 있습니다
그런 부담속에 만드는 것이므로 제작자 보호도 어느정도 필요합니다
하지만 번역기 자막과 근거없는 제작자 매도가 점점 자막 제작자를
작업을 포기하게 만드는 겁니다
제작자 이름이 사라진다로 실망하셨다면 저같은 경우는 이미 어지간한 예전에
작업을 때려쳤을 겁니다
저 같은 경우 제작자 보호도 못 받고 있고 칭찬도 제대로 못 받고 있고
게다가 자막 제작해서 씨네스트에 올리면 어느 순간 토렌트에 돌아다니고
번역 수준을 탓한 분도 봤고 아무튼 겪을만한 일들은 모조리 다 겪었습니다
솔직히 자막 제작 포기하라는 주위분 의견도 들었습니다
그런데 왜 하냐고 물으시면 대답은 하나입니다
그냥 좋아서 합니다
그 뿐입니다
이러다 언젠가 저작권이 강화되면 저도 고발당할지도 모르지만요
자막 제작자분들은 그런 위험을 감수하고 작업하고 있습니다

