요즘 기자 수준
애플그린
29
1213
2
2021.02.22 13:43
봄을 스프링이라 쓰면 좀 있어보일까요?
아니면 띄워줄라다보니 저리 된걸까요?
기자는 사실만 전하면 되는데
프레임을 짜놓고 그림을 그리려는게
우리나라 언론 수준인듯해요
언론 순위가 하위인 이유가 다 있었...할많하않
ㅋㅋㅋㅋㅋ
그와중에 박하선씨 이쁘고난리 ^^
아니면 띄워줄라다보니 저리 된걸까요?
기자는 사실만 전하면 되는데
프레임을 짜놓고 그림을 그리려는게
우리나라 언론 수준인듯해요
언론 순위가 하위인 이유가 다 있었...할많하않
ㅋㅋㅋㅋㅋ
그와중에 박하선씨 이쁘고난리 ^^
29 Comments
저는 나름 기자가 왜 그렇게 써쓸까를 생각합니다. 이유가 있었겠지요.
물론 영어를 써서 자기가 잘나보일거라 생각할 수도 있겠지만
저는 나름 스프링이 튄다는 뜻이고 봄과 중의적인 위트가 되지않을까 싶어서 썼을 거라고 생각이 되네요.
가능하면 좋게 생각하고 봐줘야 하지않을까요?
그리고, 영어 .. 많이 않쓰는 것이 좋을것입니다.. 하지만, 우스개소리로 강호동나오는 예능에서보면 게임을 하는데 영어 쓰면 0점 되는 그런 게임을 하는데
단순한 게임도 몇시간씩 한다더군요.. 어쩌면 우리나라의 대부분의 말이 한자어에서 나온 것처럼 문화와 문명이 미국과 서양에서 오다보니 (아닌 것도 많지만)
일상생활에도 영어가 벌써 엄청 침투했더군요.. 씁쓸하지만 인정할 수 밖에 없지않나 싶습니다.
물론 영어를 써서 자기가 잘나보일거라 생각할 수도 있겠지만
저는 나름 스프링이 튄다는 뜻이고 봄과 중의적인 위트가 되지않을까 싶어서 썼을 거라고 생각이 되네요.
가능하면 좋게 생각하고 봐줘야 하지않을까요?
그리고, 영어 .. 많이 않쓰는 것이 좋을것입니다.. 하지만, 우스개소리로 강호동나오는 예능에서보면 게임을 하는데 영어 쓰면 0점 되는 그런 게임을 하는데
단순한 게임도 몇시간씩 한다더군요.. 어쩌면 우리나라의 대부분의 말이 한자어에서 나온 것처럼 문화와 문명이 미국과 서양에서 오다보니 (아닌 것도 많지만)
일상생활에도 영어가 벌써 엄청 침투했더군요.. 씁쓸하지만 인정할 수 밖에 없지않나 싶습니다.