1편 sub to smi 작업된게 확장판만 있네요. 극장판이랑 싱크도 많이 다르고 (중간중간 삭제된 장면들이 많아서), 아예 내용 다른 것들도 있어서 확장판 자막으로 수정하기가 힘드네요.
일반 sub 자막 밖에 없던데 변환해보려 했으나 40분 낑낑댔는데 인식만 하고 한글로 안나오네요 ㅠㅠㅠㅠ
혹시 작업된거 가지고 계신분 있으실까요?
나우 유 씨 미, 마술사기단, now you see me
등록된 서명이 없습니다.
+ 커뮤니티인기글 +9 17시간전 자막 다운 받으러 왓더니 +11 1일전 빼앗기는 것과 나누는 것 +14 14시간전 아들만 셋인데 경영권 분쟁 없는 한화 그룹 +7 1일전 소장 영화 드라마들을 x265 HEVC로 교채할까 고민 중인데 +2 21시간전 타란티노 소식 +14 3시간전 저작권 고소 불송치 됐습니다 Previous Next