Humans 시즌3 7화,8화 한글/영문 자막 (수정)

드라마자막자료실

Humans 시즌3 7화,8화 한글/영문 자막 (수정)

05361c89dea4b272f497ecd8312f3dee_1596159819_1294.jpg
 

* 영상에 내장된 영자막을 추출해 번역함

Humans.S03E07.Episode.7.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

Humans.S03E08.Episode.8.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS 


1. 번역이고 영어공부고 따로 해본적 전혀없는 완전 생초짜

달랑 2회 남겨놓고 자막이 안나와서 몇년째 시청을 포기하다가 기다림끝에 초짜주제에 감히 도전해봄. 

그 주제에 군데군데 의역도 첨가^^; 때로는 직역이 문맥상 더 나을때도 있어서 직역도 섞어 사용.


2. 영자막 만으로도 대충 이해 가능할정도로 비교적 쉬운 대화가 대부분이어서 도전이 가능했음.

영미권 문화에 익숙한 네이티브 수준의 사람들이나 알 법한 관용어나 슬랭이 거의 없었다는거-


3. 우리말과 영어의 정서나 어감차이, 의역(때론 일부러 직역) 등등에 그래도 나름 신경써서 작업.

좀 애매한 문장은 두루뭉술;;;하게 번역한것도 한두문장 있긴한데 아무쪼록 이해를;;;

원문을 보면 좀더 문맥이해가 빨라질거라는 생각에 영자막을 따로 첨부하니 도움되시기 바람. 


4. 7화에 도통 해석이 안되는 문장이 딱 하나 있어 그부분은 원문 그대로 뒀습니다;;

엉터리 번역보단 원문이 낫겠죠... 부디 너그럽게 봐주시길^^;;;;

==>자막러분께 도움을 받아 수정해서 다시 올렸습니다. 막연하게 번역했었으나 자신이 없어서 

원문으로 남긴채 업로드 했었는데, 문의드렸더니 Harrum님 답변 덕에 제 생각이 맞았음을 확인했어요~ 감사^^


5. 영어실력도 실력이지만, 두번째로 힘들었던건 내 비루한 국어실력;;;;;;

표현과 작문이 얼마나 중요한가를 새삼 깨닫는 계기기도 하네요;; 책을 읽읍시다;;;;


6. 혼자보려고 만들다가 혹시나 이런 수준이라도 필요하신 분이 있으실까해서 올려봅니다.

부끄럽지만 그래도 감상하기에 나쁘지않아보여서 용기내보니 부디 재밌게 감상해주시길^^;;

앞으로 또 도전할지는 모르겠으나, 피드백 주시면 감사히 받겠습니다~ 

(초보라고 밝혔으니 욕만큼은 말아주세요 ㅜㅜ)

, ,

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Author

Lv.1 1 냥이홀릭  실버(2등급)
931 (93.1%)

등록된 서명이 없습니다.

 
-->

Comments

3 꿈이있기에
고생하셨습니다.
감사히 잘 보겠습니다.
S BJCool
감사합니다
21 holyshit
감사요
1 금별빛
7, 8 편 잘 보고 있습니다
제 영상 (23.976)과 자막 싱크가 맞지 않아
smisyncw 를 이용하여
frame rate를 25 --> 23.976 으로 바꾸고
전체를 6초 당겼더니 딱 맞습니다

이제 시즌4를 기다려야겠군요
13 난대시기
감사합니다.
15 가쟁
감사합니다
3 김이안
3 마무리 감사합니다
4 싸잉
감사합니다
9 물어보살
최고~~~!!!  직접 번역해서 자막을 만드시다니~  잘 보겠습니다.  저도 그런 실력이 되길 ㅠㅠ
12 대승
감사합니다
1 STMS
감사합니다.
잘 보겠습니다