나이팅게일 (Ye Ying, The Nightingale, LE PROMENEUR D\'OISEAU, 2013)

자막자료실

나이팅게일 (Ye Ying, The Nightingale, LE PROMENEUR D'OISEAU, 2013)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=909881

☞ http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=115228 



VOD 자막을 참조해서 제작한 한글 자막입니다. (vod2smi)

 

The Nightingale (2014) 1080p WEB DL x264 AAC SeeHD (2.31GB)

- Frame Rate ...... 25 FPS (1:37:00)

 

 

1. VOD 자막 중 다음과 같이 수정하고, 띄어쓰기했습니다. (고마우이, 비명소리, 에미, 말(자)거라, 아님, 터놓았음 ← 그대로 둠)

    [ 색상 태그 추가, ',' 추가 (17군데), '.' → ',' (두 군데) ]

    [ 들은 걸로 → 들은 거로, 바위덩어리 → 바윗덩어리, ~될 걸 → ~할 걸, 평방 → 제곱, 새 거나 → 새것이나, 써 있더라고 → 쓰여 있더라고, 비스켓 → 비스킷, 산책 가셨어 → 산책하러 가셨어, 너무 → 아주 ]

    [ 모두들 → 모두, 많은 분들이 → 많은 분이, 허락을 했어도 → 허락했어도, 너희들(이) → 너희(가) ]

 

2. 중국어 자체 자막인 SeeHD 릴 ☞ 감상 시 유의사항 ☆☆☆

    - 자체 자막과 겹치게 하려고 별도로 Sync 조정하지 않고, VOD 자막에 100% Sync 맞춰 제작했습니다.

    - 다음 팟플레이어 기준으로

       ...... '불투명 박스'를 사용해서 감상하시기 바랍니다. (물론, 자막 색상을 지정하거나, 자막 위치를 변경하셔도 됩니다.)

       ...... 환경설정(F5) - 자막 - 스타일 [ 또는 우클릭 - 자막 - 자막스타일 - 자막스타일 설정... ]

              → 세로 위치(%) ☞☞ 98 ( Alt+Up   or   Alt+Down )

              → 불투명 박스 ☞☞☞ '사용'에 체크(√) & 불투명도 슬라이드 바를 우측으로 최대 설정

 

3. 아무리 기다려도 블루레이 (립) 동영상과 자막이 나오지 않아서, 1년 반 이상 미루다가 작업했습니다.

 

ad8e03833f33b530a95448b4a84c2805_1471706908_8786.png

 

 

ad8e03833f33b530a95448b4a84c2805_1471706927_4623.jpg




ad8e03833f33b530a95448b4a84c2805_1471707075_3777.jpg



 

, , ,

 

Comments

2 멍칭이
감사드림니다

추카추카 48 Lucky Point!

24 전치
감사합니다.
29 써니04™
굉장히 좋은 느낌의 영화일 것 같아요.
감사드립니다. 고생 많으셨어요.
34 HAL12
포스터 보니 눈이 시원해지네요~
자막 감사합니다.
16 이스라필
수고 많으셨습니다~^^
S 푸른강산하
감사합니다.^^*
49 iratemotor
고생 많으셨어요. 꼼꼼쟁이 신동휘 님.
감사히 받아갑니다.
14 토렝매냐
감사합니다
14 스눞
오오오 몹시 귀한 영화 자막 감사합니다! 작업 하시느라 고생 많으셨습니다. 재미나게 보겠습니다.
20 셜록
감사합니다.^^*
26 그리피스
자막 감사합니다 ^^

추카추카 3 Lucky Point!

29 시네시민
고맙습니다
23 자막맨
자막 감사합니다.^^
30 홍시
자막 감사합니다.
36 Wikid
감사합니다!
26 landy3024
감사합니다 ~~
26 mesut
수고하셨습니다^^