드림랜드 (Dreamland 2019) Dreamland.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG

자막자료실

드림랜드 (Dreamland 2019) Dreamland.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG

http://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1575753


574e0d07fac31e95bccb5cb10d4015f7_1606219852_8745.jpg
 

UPDATE (2020. 11.25)


1. 00:00:51 처음 시작되는 대사에서 '의붓형제'를 '이부형제'로 수정

주인공 유진과 여동생은 엄마는 같고 아빠만 서로 다르기 때문이죠.


2. 00:06:32 위치 앞 뒤 대사가 겹쳐 출력되는 문제 수정

곰플에서는 이상이 없는데 KMP에서 동시에 겹쳐 출력되더군요


3. 01:30:48 위치의 대사를 "우리는 바다에서 세례를 받을 수 있어"를 "바다에서 세례를 받으면 되잖아"로 변경 

그 이유는 유진이 사람을 죽인 죄책감때문에 둘 사이의 모든 것이 끝날 위기에 놓인 상황에서, 앨리슨이 그를 사랑하기에 

모든 걸 그에게 맡기고 내려 놓은 마지막 순간에 한번 더 설득코자 한 말의 핵심이 '둘만의 꿈의 장소인 바다'에서 

'죄를 용서 받자'라는 것이기에 가능성을 염두에 둔 권유로 이게 더 나은 표현같아 수정하였습니다.


 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



오늘은 영화 드림랜드 (Dreamland 2019)입니다.


이 영화의 최근 배포 일자는 11월 17일이고 한글 자막을 찾질 못해, 지난 주 금요일(11월 20일) 저녁부터 작업을 시작했었고 

주말 휴일을 거쳐 드디어 오늘에서야 마무리해 공유할 수 있게 되었습니다.


이 영화에는 남 여, 두 명의 주인공이 등장하죠.

여주는 긴말이 필요없는 할리 퀸의 마고 로비(Margot Robbie)가 은행 강도로, 남주는 핀 콜(Finn Cole)이 25살 순진한 시골 청년으로 나옵니다.


둘 사이 대사 중에 마고 로비가 25살된 청년에게 말끝마다 습관적으로 kid(꼬마) 라고 부르는데요, 처음 본 25살 남자에게 

30대 초 중반의 여자가 다짜고짜 "꼬마야"라고 부른다면 우리나라 같으면 그 상황이 좋게 정리될 것 같지는 않아 보입니다.

그래서 살짝 고민을 했고 고민 끝에 꼬마대신 "얘"라는 호칭을 사용하는 거로 했는데요, 괜찮을지는 잘 모르겠습니다. 즉, 이런 식이죠. 

"어디 갔었니, 얘?" <--- 요게 '꼬마야'라는 'kid' 대신 선택된 단어입니다. ^^;

혹시 보시는 중에 부자연스럽게 들린다면 이해해 주십사 미리 말씀을 드립니다.


또 한 가지, 중후반에 한 차례 후방에 신경을 써야 할 장면이 나옵니다. 아름다운 피아노와 바이올린의 선율과 함께요. 

이 점 미리 말씀드리고요 이상입니다.   


혹시 자막 오류, 오타 또는 기타 고쳐야 할 사항이 발견되면 알려주세요. 




"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

38 Daaak
감사합니다.
고맙습니다.
감사합니다.^^
좋은 자막 만들어주셔서 감사합니다 잘 감상하겠습니다^^
네, 좋은 시간 되시기 바랍니다. 감사합니다.  ^^