마지막 액션 히어로 (Last Action Hero, 1993) 새자막

자막자료실

마지막 액션 히어로 (Last Action Hero, 1993) 새자막

http://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1425170

개인적으로 애착이 가는 작품인데 십수년이 지나도록 넷상엔 비디오판 자막밖에 안보이길래 직접 제작하게 됐습니다.


제가 이 작품을 처음 접한 게 초등학생 시절인데 그때에도 의역, 오역, 축약, 생략이 많은 게 느껴졌을 정도니...


물론 당시엔 극장에서 세로자막을 사용했으니 공간 활용을 타이트하게 해야 했다는 건 알고 있지만요. 더욱이 번역하며


느꼈던 게 당시 역자님께서는 스크립트를 받아서 해석한 게 아닌, 오롯이 청해를 통해 번역을 하신 게 아닌가 하는 생각이


들었습니다. 그게 아니면 대사량에 비해 지나치게 짧은 자막이나 조사 단위의 자잘한 오역은 설명이 되지 않기 때문이죠.


만약 청해를 통해 이 까다로운 코미디, 패러디, 풍자물을 번역하신 거라면 정말 존경스럽다는 말을 하고 싶습니다.


하지만 결과적으로 말장난이나 만담의 디테일한 부분, 특히 베네딕트와 토니 비발디의 티키타카에서 누락돼 있는 부분이


눈에 밟혀 새자막을 제작하게 됐습니다. 자막을 일일이 수정하기보다는 새로 번역하는 게 상호 자막의 색을 지키는 일이라는


생각에 영자막을 토대로 싱크 수정을 해가며 작업했습니다. 수정, 배포는 자유입니다. 즐감하시길.  



"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. http://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

S dreammaker
고맙습니다.
2 BoA4
35미리 필름의 트루라이즈 받았을때의 감흥이네요. 잘 감상하겠습니다.
21 박해원
그 정도라니.. 황송하네요ㅋㅋㅜ
2 musiac
고맙습니다.
13 아마조니카
감사합니다
9 엽전
감사합니다.
감사합니다.