다운레인지 (Downrange, 2017) 사정거리

자막자료실

다운레인지 (Downrange, 2017) 사정거리

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1389462



"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 

화면의 자막의 방해를 최소화 하기 위해 

아주 기본적인 문구(yes, no, 의성어, 의태어)는 번역 안함

 

Comments

GIVE 5 MP 33 스피리투스
고맙습니다
20 pupukim
감사합니다.
47 CaMillo
감사합니다.^^*
34 금옥
수고하셨습니다
3 ckarkwk
수고하셨습니다
31 백두
감사합니다.
31 꺽지
고맙습니다
15 지혀니아빠
감사합니다
16 momaraine
감사합니다
40 백마
고맙습니다^^
27 궁금맨
고맙습니다.
21 dddsd
감사드립니다
GIVE 3 MP S 푸른강산하
감사합니다.^^*
S rayphie
고맙습니다.
22 인향
고맙습니다.
21 앵두봉봉
감사합니다
23 까마귀
고생 많으셨습니다~
5 cocoya
고맙습니다.^^
14 식식이
감사합니다.
S dreammaker
고맙습니다.
39 범부
고맙습니다.
37 보라™
수고하셨습니다^^
28 이야호
고맙습니다
16 o지온o
감사합니다.

쓸데없는 참견일 수도 있지만,
번역하지 않는 것에 yes, no가 들어간다는 것이 이상하긴 하네요.
Yes라고 해서 그것이 언제나 네(긍정)인 것도 아니고..
No라고 해서 그것이 언제나 아니오(부정)인 것도 아닌데..
이것을 번역하지 않는다고 하시면.. ^^;;;;;;;;;;;;;;;;;;
27 십이야월
감사합니다
13 난대시기
감사합니다.