로미오와 줄리엣 (Romeo And Juliet. 1968) 프란코 제피렐리

자막자료실

로미오와 줄리엣 (Romeo And Juliet. 1968) 프란코 제피렐리

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1377446



"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 

be92fcbab8d7a39dd76901949ee9a88e_1580409081_735.jpg

 

Subtitle by KOBO


++
 

자막수정: 영화를 좋아해요
2012.06.21 19:10


프랑코 제피렐리의 올리비아 핫세 버전 로미오와 줄리엣입니다.

레나토 카스텔라니와 조지 쿠커의 작품도 있지만,

요 작품이 바즈 루어만의 디카프리오 버전과 함께 우리에게 익숙한 것 같습니다.


어쨌든 COBO님이 섭변환 하시고, 싱크를 너무 잘 해주셔서 작업이 수월했습니다.


25fps의 중간에 인터미션이 있는 립입니다.

짧은 싱크는 병합하거나 늘이고, 긴 싱크는 나누고... 등등 했습니다.


++
 

자막수정: Daaak

20200131 FRI


- Romeo.and.Juliet.1968.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4

- FPS, 싱크 수정.

- 소극적 맞춤법 수정.

- 'KOBO' 님, '영화를 좋아해요' 님께 감사드립니다.



 

 

Comments

47 CaMillo
감사합니다.^^*
27 십이야월
감사합니다
GIVE 3 MP S 푸른강산하
감사합니다.^^*
13 난대시기
감사합니다.
16 o지온o
감사합니다.
33 스피리투스
고맙습니다
34 금옥
수고하셨습니다
20 큰바구
너무 수고많으셨습니다 감사합니다^^*
31 꺽지
고맙습니다
17 폴리오
감사합니다. 수고하셨습니다.

제가 갖고 있는 영상에 잘 맞네요.
기존 자막이 싱크와 번역이 좀 불만족이었는데 이 자막으로 교체했습니다. ^^
(02:18:19, fps 23.98)
31 백두
감사합니다.
21 앵두봉봉
감사합니다
9 그러꾼
올리비아 핫세이외의 줄리엣을 반대합니다.
S 궁금맨
고맙습니다. ^^
40 백마
감사합니다^^
39 범부
감사합니다.
28 이야호
고맙습니다
37 보라™
수고하셨습니다^^
23 까마귀
고생 많으셨습니다~
6 mOng
이상한 일이긴 합니다만. 23.976FPS에 정확히 맞네요.
Romeo.and.Juliet.1968.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 릴에 정확합니다.
S dreammaker
감사합니다.
S KMCRG
감사합니다.
S BJCool
감사합니다
2 유니파파
감사합니다