만딩고 (Mandingo, 1975)

자막자료실

만딩고 (Mandingo, 1975)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1341217

96d0a19d0cc1f99259ecac4a441a0ab4_1572972435_2832.jpg

96d0a19d0cc1f99259ecac4a441a0ab4_1572972510_5955.jpg

96d0a19d0cc1f99259ecac4a441a0ab4_1572972524_985.jpg

96d0a19d0cc1f99259ecac4a441a0ab4_1572972525_0934.jpg

1975년 리처드 플레이셔 감독의 "만딩고(Mandingo)" 입니다.  국내 개봉하여 크게 히트한 영화도 의외로 씨네스트에

올라오지 않는 경우가 많은데 이 영화도 그렇습니다. 

리처드 플레이셔는 코난과 레드소냐의 감독으로 기억하는 분들도 있겠지만 저에게는 '바라바'와 '해저 2만리'의 감독으로

기억되고 있습니다.  워낙 '바라바'를 인상적으로 보았고, '마이크로 결사대'도 마찬가지고요. 80년대 영화로 기억된다면 그건

그만큼 오랜 기간의 활동폭이 있다는 긍정적인 부분이겠죠.  물론 후기작품(70년대 이후)의 완성도는 그 영화들보다는 훨씬

못하지만 그래도 나름 오락적 재미나 볼거리는 있습니다.  '공포의 25시(See No Evil)' 도 그렇고 '소일렌트 그린'도 그렇고

늘 뭔가 독특한 재미를 안겨주기는 해요.  장르도 다양하지만 '미지의 상상을 동원하는 연출'이 자주 보입니다.

이 영화는 1975년 작품이지만 우리나라에는 5년이나 늦게 1980년에나 개봉되었습니다.  아마 개봉이 안될 수도 있었던 영화인데

'뿌리'라는 외화의 인기에 힘입어 책이 먼저 출판되고 영화가 뒤늦게 들어온 것입니다. 그럼에도 흥행에 크게 성공을 했지요.

일종의 '뿌리'의 에로버전처럼 선전이 된 부분도 있고, 그 시기에는 야한영화다 라고 홍보하면 다 먹히는 시대였으니까요.

뿌리가 성공한 덕택에 들어왔고, 이후 '드럼'이라는 영화까지 들어왔으니..... 두 편 다 복서 출신 배우 켄 노튼이 비중있게

출연하는데 켄 노튼은 원래 복싱이 주업이고 영화는 알바라고 할 수 있습니다.  영화출연 당시에도 한참 현역이었고요.

당연히 배우보다 복서로서 더 유명하지요.  알리의 턱을 깬 사건 때문에 더욱 유명하고요.  전설의 복서 무하마드 알리와는

3번이나 싸워서 1승 2패지만 3차전은 사실상 이긴 경기였고, 3차전 모두 치열한 접전이었습니다.  유독 알리의 천적같은

복서였습니다.  물론 알리 외의 1급 복서에게는 약한 면도 있었습니다.  조지 포먼에게 2라운드에 K.O로 졌고

전성기가 지나긴 했지만 래리 홈즈와 아주 치열한 접전끝에 스플릿 디씨젼으로 분패했고... 어니 세이버스, 게리 쿠니에게는

무참히 K.O.로 졌고

리처드 플레이셔의 대표 걸작으로 '해저 2만리'를 꼽는데 '만딩고'에서도 '해저 2만리'의 네모선장이었던 제임스 메이슨이

비중있게 등장합니다.  나이들어서 조연으로도 많이 나왔지만 이 영화에서는 비중이 매우 큽니다.

만딩고가 화제가 된 것이 단순한 흑인노예제도의 문제를 다룬게 아니라 백인 여자와 흑인 노예간의 간통 때문인데

광고 포스터에도 그 장면을 활용하고 있지요.  켄 노튼과 수잔 조지 가 그 역할을 했지요.  수잔 조지는 샘 페킨파 감독의

'스트로독'을 통해서 우리나라에 알려졌는데 저는 개인적으로 미개봉작인 '위험한 계절(Out of Season, 75)'에서의 음탕한

역할이 인상적이었습니다.  아담한 배우인데 '만딩고'도 그렇고 두 영화에서 도발적인 유혹적 연기를 벌이지요.

5년이나 늦게 개봉되었지만 우리나라 흥행은 크게 성공했습니다.  자막은 DVD에서 추출한 섭자막인데

최근 영화번역가 황석희씨가 섭자막 추출 배포에 대한 불쾌감을 피력했더군요.  뭐 자기 것이 아니면 상관없는

재미난 문화다 라고 했으니 용기를 내어(?) 올립니다. 

더구나, 만딩고는 현재 씨네스트에 영자막밖에 없더군요.  그럼 영화매니아분들이 무슨 수로 이 영화를 보겠습니까?

DVD는 믈론 출시되었죠.  2014년에, 그런데 거의 절판된 것 같습니다.  그리고 이런 제품들이 라이선스 제품도 아니고.

좀 더 나은 영상을 보려면 결국 섭자막이 있어야 하잖아요. 

이왕이면 1080p로 제공해드리고 싶었지만 받아지는게 720p 라서 그 영상으로 제공합니다.  섭자막 변환은 좀 오래전에

미리 해둔 것이지만 이 영화 자막이 없다는 걸 이제야 알았습니다.  개인적으로 리처드 플레이셔 영화중 제가 좋아하는

영화는 아닙니다.  비전문 배우 켄 노튼의 연기는 의외로 무난합니다.  복서 치고는 온순하게 생긴 외모이고.

영상 링크합니다.  30일 기한입니다.

http://attach.mail.daum.net/bigfile/v1/urls/d/RPqao2PzB1yqyWLrBzgxGiAJheY/duBCl5M9Kxh7XOnhrJ7UlQ


 



"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 


 

Comments

40 백마
고맙습니다^^
20 큰바구
감사합니다만 파일을 100회를 초과했다는 메세지와 더불어 다운이 안 됩니다^^*
S 토마스모어
다시 올렸습니다
22 인향
고맙습니다.
4 영화나볼래
감사합니다 ^^
3 53오삼
수고하셨습니다
3 doublestar
수고하셨습니다
18 FC서울
고맙습니다
2 미니마니모
고맙습니다 *^.^*
35 qualley
고맙습니다.
14 풀잎이
감사합니당~
GIVE 3 MP 39 범부
감사합니다.
28 언제나
고맙습니다.
2 사우스노스
감사합니다
4 소주맥주
감사합니다
2 addoon
수고하셨습니다 ^^
1 rosvvss
수고 많으셨습니다
S 영화이야기
Mandingo.1975.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

Mandingo.1975.1080p.BluRay.x264-SADPANDA[rarbg]

다 시드 좋습니다.
4 방콕대왕
감사합니다. 평소 보고싶었던 영화였는데
이렇게 영상과 자막까지 구하는군요.
잘 보겠습니다.
18 redondo
좋은 영화 감사합니다.
15 gaeul
고생하셨습니다
19 최대포
고맙습니다.
2 cocor
난 이렇게 업로더님이 설명 해주는게 좋더라고요 ㅎ  감사합니다.
14 Harrum
고맙습니다 ^^
처음과 마지막에 흐르던 무디 워터스 노래가 영화를 잘 설명하는군요.
기존 노랫말과 구성이 달라 영자막만 옮겨와서 봤습니다.


(처음)

<SYNC Start=22207><P Class=KRCC><i>♪I was born in this time♪</i>
<SYNC Start=24973><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=25858><P Class=KRCC><i>♪to never be free♪</i>
<SYNC Start=27648><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=29232><P Class=KRCC><i>♪born in this time♪</i>
<SYNC Start=31769><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=32652><P Class=KRCC><i>♪to never be free♪</i>
<SYNC Start=34519><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=35590><P Class=KRCC><i>♪wait all my time for freedom♪</i>
<SYNC Start=37746><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=37785><P Class=KRCC><i>♪now♪</i>
<SYNC Start=38715><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=39629><P Class=KRCC><i>♪it's too far♪<br>♪up a hill for me♪</i>
<SYNC Start=42910><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=48256><P Class=KRCC><i>♪now, you know,<br>my feeling♪</i>
<SYNC Start=50689><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=51566><P Class=KRCC><i>♪is all I ever owned♪</i>
<SYNC Start=53816><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=55090><P Class=KRCC><i>♪Yeah, you know,<br>my feeling, now♪</i>
<SYNC Start=58410><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=58490><P Class=KRCC><i>♪is all I ever owned♪</i>
<SYNC Start=60450><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=62140><P Class=KRCC><i>♪well, you know,<br>happiness is one thing♪</i>
<SYNC Start=65996><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=67669><P Class=KRCC><i>♪I have never known♪</i>
<SYNC Start=70709><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=76130><P Class=KRCC><i>♪yeah, I don't understand♪</i>
<SYNC Start=78652><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=79307><P Class=KRCC><i>♪and I don't know<br>who to blame♪</i>
<SYNC Start=81557><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=82973><P Class=KRCC><i>♪well-well,<br>I don't understand♪</i>
<SYNC Start=85933><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=86203><P Class=KRCC><i>♪and I don't know<br>who to blame♪</i>
<SYNC Start=88453><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=89873><P Class=KRCC><i>♪yeah, and I<br>just keep on livin'♪</i>
<SYNC Start=93473><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=94773><P Class=KRCC>♪<i>I just keep on<br>livin' the same</i>♪
<SYNC Start=98788><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=103635><P Class=KRCC>♪<i>I am so tired</i>♪
<SYNC Start=106007><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=106947><P Class=KRCC>♪<i>but I can't take my rest</i>♪
<SYNC Start=109121><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=110433><P Class=KRCC>♪<i>yeah, and I'm so tired</i>♪
<SYNC Start=113285><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=113828><P Class=KRCC>♪<i>but I can't take my rest</i>♪
<SYNC Start=116375><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=117516><P Class=KRCC>♪<i>yeah, you know, my back</i>♪
<SYNC Start=119535><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=119635><P Class=KRCC>♪<i>is so worn</i>♪
<SYNC Start=121933><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=122523><P Class=KRCC>♪<i>and I ain't</i>♪
<SYNC Start=124371><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=124491><P Class=KRCC>♪<i>feel that strong</i>♪
<SYNC Start=126363><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=131372><P Class=KRCC>♪<i>dear Lord in heaven</i>♪
<SYNC Start=133496><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=134512><P Class=KRCC>♪<i>can you hear<br>my lonesome prayer?</i>♪
<SYNC Start=136902><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=138098><P Class=KRCC>♪<i>oh, dear Lord in heaven</i>♪
<SYNC Start=140980><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=141469><P Class=KRCC>♪<i>can you hear♪<br>♪my lonesome prayer?</i>♪
<SYNC Start=143791><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=145209><P Class=KRCC>♪<i>oh, save me from trouble</i>♪
<SYNC Start=148959><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=150605><P Class=KRCC>♪<i>trouble an' despair</i>♪
<SYNC Start=154060><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=158971><P Class=KRCC>♪<i>I was born in this time</i>♪
<SYNC Start=161308><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=162554><P Class=KRCC>♪<i>to never be free</i>♪
<SYNC Start=164441><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=165725><P Class=KRCC>♪<i>well, I was born in this time</i>♪
<SYNC Start=168863><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=169429><P Class=KRCC>♪<i>to never be free</i>♪
<SYNC Start=171679><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=172873><P Class=KRCC>♪<i>well, you know,<br>my time for freedom</i>♪
<SYNC Start=177213><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=177895><P Class=KRCC>♪<i>way up-way up there</i>♪
<SYNC Start=180066><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=180127><P Class=KRCC>♪<i>with a halo on me</i>♪
<SYNC Start=182007><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=188529><P Class=KRCC>♪<i>way on-way up there</i>♪
<SYNC Start=190113><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=190140><P Class=KRCC>♪<i>where heaven be</i>♪
<SYNC Start=192238><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=195480><P Class=KRCC>♪<i>way, way, way up there</i>♪
<SYNC Start=197511><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=197534><P Class=KRCC>♪<i>where heaven be</i>♪
<SYNC Start=199068><P Class=KRCC>&nbsp;

(마지막)

<SYNC Start=7521715><P Class=KRCC>♪<i>Lord, have mercy on me</i>♪
<SYNC Start=7525114><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7530098><P Class=KRCC>♪<i>I don't understand</i>♪
<SYNC Start=7532178><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7533409><P Class=KRCC>♪<i>and I don't know the plan</i>♪
<SYNC Start=7535606><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7536850><P Class=KRCC>♪<i>well, I don't understand</i>♪
<SYNC Start=7539473><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7540209><P Class=KRCC>♪<i>I don't know the plan</i>♪
<SYNC Start=7542551><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7543971><P Class=KRCC>♪<i>well, I just keep on livin'</i>♪
<SYNC Start=7548739><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7548970><P Class=KRCC>♪<i>I just keep on livin' in the shade</i>♪
<SYNC Start=7553010><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7558109><P Class=KRCC>♪<i>I was born in this time</i>♪
<SYNC Start=7560575><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7561327><P Class=KRCC>♪<i>to never be free</i>♪
<SYNC Start=7563968><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7564617><P Class=KRCC>♪<i>well, I was born in this time</i>♪
<SYNC Start=7568085><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7568262><P Class=KRCC>♪<i>to never be free</i>♪
<SYNC Start=7570679><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7571645><P Class=KRCC>♪<i>well, all my time<br>for freedom now</i>♪
<SYNC Start=7576523><P Class=KRCC>&nbsp;
<SYNC Start=7576664><P Class=KRCC>♪<i>is way up in heaven</i>♪
<SYNC Start=7580984><P Class=KRCC>&nbsp;
2 옆집남자
예전에 자막이 없어 받아두기만 했던 영화였는데 그새 이렇게 자막이 올라왔네요
감사합니다...
S 영화는예술
아 귀한 자막을 정말 정말 대단하신 일을 해주셨네요. 저도 어렸을적 이 영화를 보고 그 후로는 볼수 있는 방법이 없었습나. 정말 감사드립니다. 소중히 간직하고 보관하겠습니다.
S 토마스모어
즐겁게 보십시요
10 넘조아
고맙습니다.