***수정했습니다***
REMASTERED판을 구했는데 맞는 자막이 없어 굴러다니는 확장판 자막을 주워 작업했는데
여기 씨네스트에 제대로인 확장판 자막이 있는 걸 뒤늦게 알고 새로 작업했슴니다
무식한 방법이라 칼싱크는 아니지만 거슬리는 곳 없도록 최대한 맞췄습니다
아울러 명작을 위해 애써주신 선작업자님들 감사합니다
sub2smi by ⓐⓒ③ 字幕
+++
자막수정: Daaak
20181030 TUE
- The.Lover.1992.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
- FPS, 싱크 수정
- 문장부호 정리
- 소극적 맞춤법 수정
https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1189226
+++
릴맞춤 by dsawdsaw (cineaste.co.kr)
- 프레임 맞춤 / 일부 싱크 세부 조정
- 릴맞춤 :
The.lover.1992.UNRATED.BluRay.1080p.x264.DTS-CHD
The.lover.1992.UNRATED.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
The.lover.1992.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
[01:55:33 / 24 fps / 8.7 GB]
※ 영자막도 일부 싱크 조정함
+++
-릴맞춤 by 독불 (cineaste.co.kr)
[1992] L'amante [Remastered] [1080p] (by.phadron)
[01:55:31 / 23.976 fps / 3.43 GB]
프레임 맞춤 / 군데군데 싱크 조정
대사를 입모양과 호홉에 매치키위해 1개 첨삭 (01:33:19 부자니까요! -> 왜냐고? 부자니까요!
"위 출처는 커뮤니티 '씨네스트'입니다. https://cineaste.co.kr 이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.
그리고 타 사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는 것보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. "