미지와의 조우 (Close Encounters Of The Third Kind, 1977)

자막자료실

미지와의 조우 (Close Encounters Of The Third Kind, 1977)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1147591



"위 출처는 커뮤니티 씨네스트 입니다. https://cineaste.co.kr이곳에 오시면 다양한 피드백과 관련 자료가 있습니다. 아울러 스크립트를 이용한 불펌을 금합니다.

그리고 타사이트 업로더 여러분께도 간절히 부탁드립니다. 저작권 문제로 삭제되더라도 가급적이면 퍼가시는것 보다는 링크로 연결해 주시길 부탁드립니다. " 

前中後님께서 올리신 SUP 파일 변환했습니다.


srt : utf-8

smi : ansi

 

Comments

GIVE 20 MP 21 前中後
어이쿠 수고하셨습니당
28 이야호
고맙습니다
GIVE 10 MP 31 영화여행
오오..로그인님 뭔 말인가 했더니 이미 올려주셨군요..
아..쌩까면 안돼.. ㅋㅋ
고마워요 오라버니..^^
31 영화여행
글 수정 하느라 10포인트 더 드림
지금 블루레이 작업 들어갑니다 수고하셨어요 오라버니~
댓글 순회 하느라 정신없어 미처 못 봤네요 ㅋ
우연찮게 바로 올려주셨네요..^^
31 영화여행
헐..블루레이 만들려고 보니 00019.m2ts가 빠졌다고 안돼네요..
다시 토렌트 받아보니 파일에도 안 보이는데 이건 어쩐일이죠...
토렌트 파일자체에도 19번 파일만 빠져있네요..

31 영화여행
휴..다행히 통으로 그냥 구우니 되네요..
아쉽지만 smi자막을 삽입 못하고 그냥 블루레이화 했네요..
다행히 한글섭 자막인지라..
26 풍뎅이1
저도 여러번 검토해 봤는데...
빠진게 맞는거 같고, 토렌트 게시판에 해외 유저들도 빠졌다고 하네요.
31 영화여행
리플을 해석해보니 대충 내용이 이러네요..
고정 스트림 폴더 내부에서 제목 00018을 00019로 바꿉니다. 복제본 BD를 사용하여 폴더를 선택한 다음 부분 복사를하면 3 개의 영화 옵션 중 하나를 선택할 수있게됩니다.
어쩐지..결론은 18번파일을 19번으로 제목을 바꿔야된다는 그래서 지금 다시 받고 있어요..
용량을 많이 차지해 이전자료는 이미지 파일 만들고 지워버렸네요..ㅠㅠ
26 풍뎅이1
그렇게 해도 안되더군요...ㅠ.ㅠ
31 영화여행
일단 제가 받아 보고 시험해 볼게요
시드 계속유지 좀 해주세요..
받은 후 실행해보고 쪽지 드릴게요 ㅎ
47 CaMillo
감사합니다.^^*
28 saram16
수고하셨습니다^^
S dreammaker
감사합니다.
3번봤는데 볼 때마다 새롭습니다.
70년대에 이런 작품을 만들다니
대단합니다.
자막만드시는 분들도 대단하시고요.
S rayphie
고맙습니다.
GIVE 3 MP S 푸른강산하
감사합니다.^^*
32 블랙이글
수고하셨습니다.^*^
23 까마귀
수고 많으셨습니다~
8 hankebi
고맙습니다
33 스피리투스
고맙습니다
GIVE 5 MP 20 큰바구
대단히 감사합니다^^*
19 최대포
고맙습니다.
14 아구대라
감사합니다.
18 FC서울
고맙습니다

추카추카 24 Lucky Point!

15 두리네
고맙습니다
GIVE 3 MP 42 신동휘
고생 많으셨습니다.
39 범부
감사합니다.
37 보라™
수고하셨습니다^^

추카추카 1 Lucky Point!