메리와 마녀의 꽃 (Mary and the Witch\'s Flower, 2017)

자막자료실

메리와 마녀의 꽃 (Mary and the Witch's Flower, 2017)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1101303

팝콘먹자님과 다른 더빙버전 직접타이핑작업

이왕작업한거 올려봅니다. 비교도 하실겸 즐겨보시길.. 

 

Comments

26 풍뎅이1
<SYNC Start=247665><P Class=KRCC>
점심식사 준비 다 됬어요!<br>
어서 내려와요!
<SYNC Start=251252><P Class=KRCC>&nbsp;
됐어요!

<SYNC Start=310561><P Class=KRCC>
고맙군아
<SYNC Start=311812><P Class=KRCC>&nbsp;
고맙구나

<SYNC Start=1549715><P Class=KRCC>
기가 막혀서, 엉망진창이 됬네
<SYNC Start=1553344><P Class=KRCC>&nbsp;
됐네

<SYNC Start=1621329><P Class=KRCC>
*사역마: 마법사 또는 마녀와 계약을 맺어 종속되있는 정령, 동물*
<SYNC Start=1622580><P Class=KRCC>&nbsp;
종속돼 있는

<SYNC Start=1959041><P Class=KRCC>
태양빛을 모아서 밤에도 낮에도<br>
계속 교내를 빛추고 있지요
<SYNC Start=1964713><P Class=KRCC>&nbsp;
비추고

<SYNC Start=2064438><P Class=KRCC>
근데요, 너무 공부만하는 거 아니예요
<SYNC Start=2067566><P Class=KRCC>&nbsp;
아녜요 또는 아니에요

<SYNC Start=2109316><P Class=KRCC>
놀라울 정도로 말이예요
<SYNC Start=2111401><P Class=KRCC>&nbsp;
말이에요

<SYNC Start=2139012><P Class=KRCC>
아니예요, 메리양은 정말 대단해요!
<SYNC Start=2141431><P Class=KRCC>&nbsp;
아니에요

<SYNC Start=2748079><P Class=KRCC>
<i>복통를 낫게하는 주문<br>
자객의 공격을 피하는 주문</i>
<SYNC Start=2752000><P Class=KRCC>&nbsp;
복통을 낫게 하는

<SYNC Start=3268266><P Class=KRCC>
어머! 안개를 뚫고<br>
숲으로 들어간거에요?
<SYNC Start=3271686><P Class=KRCC>&nbsp;
들어간 거예요?

<SYNC Start=3333080><P Class=KRCC>
감히 겁도 없이 역사와 전통을 자랑하는<br>
우리 앤돌대학을 짖밟고 가다니
<SYNC Start=3338294><P Class=KRCC>&nbsp;
짓밟고

<SYNC Start=3950072><P Class=KRCC>
어떻하든 집으로 돌아갈거야!
<SYNC Start=3953492><P Class=KRCC>&nbsp;
어떡하든 집으로 돌아갈 거야!

<SYNC Start=4579742><P Class=KRCC>
기브가 실험체가 됬을때랑 똑같아!
<SYNC Start=4582120><P Class=KRCC>&nbsp;
됐을 때랑

<SYNC Start=2856855><P Class=KRCC>
맞아요, 사실은<br>
그 남자에 꽃이에요
<SYNC Start=2859274><P Class=KRCC>&nbsp;
남자애
6 블랙 JO
풍뎅이1님  좋은 지적 감사합니다...듣고 표기하는과정에 올바르지 못한 표기법 띄어쓰기 지적에 고맙고 감사드립니다...
48 RainBow
수고하셨습니다! ^^
2 조제치즈루
소중한 자막 올려주셔서 감사합니다
18 하늘채
수고하셨습니다
감사합니다!
2 mLOUm
고맙습니다.
17 계피나무
감사합니다.
20 pupukim
감사합니다.
1 소름
팝콘먹자님의 자막은 번역 자체가 안 되어 있는 대사도 있어서 이게 더 나은 것 같음