더 월 Die Wand (The Wall, 2012)

자막자료실

더 월 Die Wand (The Wall, 2012)

https://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=1042149

안녕하세요?

 

오늘 소개해 드릴 영화는 1957년에 집필 및 1963년에 출판된, 오스트리아의 여성 작가 

"마를렌 하우스호퍼"의 동명 소설 "Die Wand" (The Wall, 2012) 란 영화입니다.

 

영화 제목:   Die Wand (The Wall, 2012)

각본, 촬영, 감독: 말렌 하우스호퍼  

주연: 마르티나 게덱 (프라우 역)

       칼하인즈 해클 (휴고 역)

       한스 마이클 레베르그 (케우스클러 역)

 

 

국내에선 2009년에 "벽"이란 제목으로 출판되었으며,

본 소설에 관한 출판사의 소개의 글은 다음과 같습니다

 

(마를렌 하우스호퍼 (지은이) | 박광자 (옮긴이) | 문학동네 | 2009-10-05 | 원제 Die Wand (1957년))

원작은 1963년 출판된 마를렌 하우스호퍼의 동명소설이다. 

출간 당시에도 세계적 베스트셀러였지만, 페미니즘의 전성기를 맞아 

여성 화자의 완전한 홀로서기를 그렸다는 독특한 구성이 다시 한 번 찬사를 받았다. 

한국에는 좀 늦었지만 2009년 문학동네에서 <벽>이란 제목으로 소개되었다.  

 

 

***(간략 줄거리)***

 

영화에서는 주인공의 신상에 관한 언급이 전혀 없지만, 인터넷으로 찾아 본 내용에 의하면,

두 딸의 어머니이자 남편과 사별한 중년 여성 "프라우"는 사촌 부부와 함께 사촌네 수렵별장으로 휴식차 떠난다.

수렵별장에 도착 후, 사촌 부부는 일이 있다며 다시 인근 마을로 떠나고, 

다음날 새벽 일찍 사냥을 나갈 것이므로 곧 돌아오겠다던 사촌 부부는 밤늦도록 돌아오지 않고

이들을 기다리던 주인공은 홀로 첫밤을 보낸다.

 

다음날 아침, 사촌 부부가 아직도 돌아오지 않았음을 안 주인공은 걱정스런 마음에

사촌네 개 "룩스"와 함께 사촌 부부를 만나러 마을을 향해 떠난다.

 

마을로 향하던 중, 주인공은 보이지 않는 무언가에 막혀 더 이상 나아갈 수 없는 처지가 되고

설상가상, 자신이 이제껏 살아왔던 문명과 완전히 고립된 처지에 놓였음을 깨닫게 된다

 

이제부터 사촌네 개 "룩스", 갑자기 나타난 암소 및 고양이와 함께 주인공의 삶의 투쟁이 시작된다   

 

 

 

***번역자의 후기***

 

먼저, 이 영화를 이해하려면 눈에 보이는 대로 생각해선 불가능하다

진리는 항상 외적인 면과 내적인 면이 동시에 존재하기 때문이다

 

이 영화의 외적인 면은, 

우울증에 걸린 한 중년 여성이 본의 아니게 문명사회와 단절하게 되고

주어진 공간 내에서 생존을 위해 싸워야 한다는 지극히 단순한 내용이다

 

동시에 내적인 면은, 

우울증에 걸린 한 중년 여성이 어느날 갑자기 내면에 갇히게 되고

그로부터 탈출하기 위해 몸부림 친다는 내용이다

 

위 두 상황의 차이는 별로 없을 것 같지만 그 결과는 하늘과 땅 만큼이나 크다 

 

이 영화는 한 구도자의 "탈출"에 관한 체험적인 종교적 영화이지만

신에 관한 단어는 단 한 마디도 나오지 않는다 

 

이 영화는 까마귀로부터 시작해서 빛으로 끝이 난다

따라서 우리는 작가가 몸소 체득하고 깨달은 경험을

간접적으로나마 맛 볼 수 있는 그런 영화이다  

 

주인공이 읊조리는 대사를 통해 바라본, 본 번역자의 생각은 

작가는 분명히 깨달음을 얻은 분이며, 그렇지 않다면 그런 언어들의 사용은 도저히 불가능하고,

이 영화를 찍은 감독 역시 작가의 내면을 이해했을 것으로 보여진다

그렇지 않다면 도저히 이렇게 아름다운 영화는 만들어질 수 없었을 것이다

 

살아있는 "정물화"를 본 적이 있는가?

그렇다면 매 장면, 장면이 정물화와도 같은 이 영화에서 확인해 보시길 바란다

 

이 영화는 지구상에 존재하는 모든 영혼이 갈구하는 

바로 그 답을 찾아 헤메는 바로 그런 영화이다.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(수상 경력)  :  네이버 영화 소개 참조

http://movie.naver.com/movie/bi/mi/detail.nhn?code=91254

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

번역에 사용된 동영상 :   the.wall.2012.limited.720p.bluray.x264-usury.mkv       4.7G

FPS: 23.98

런닝타임: 108분

해상도: 1280 x 544  

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

영구 소장용 동영상 :  이 영화를 영구 소장하실 분들은 아래의 동영상을 추천드립니다

 

Die_Wand_2012.mkv   20G

 

단, 이 동영상은 러시아어가 더빙되어 있으며 러시아어 자막이 나오기 때문에

MKVToolNix GUI 프로그램을 이용해, 러시아어와 관련된 AC3 항목 2가지 및 러시아 자막 1가지, 

총 3가지를 제거해 줘야만 합니다. (해상도: 1920 x 1080)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

ps) 만약 수정 사항이 생기면 이곳에 기록해 놓겠습니다 (가끔씩 들려서 확인해 보세요)

 

무엇보다 루크와 벨라를 생각하면 ---> 무엇보다 룩스와 벨라를 생각하면  (2017.10.30 ) 수정이 있었습니다

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

1.  본 번역자는 위 소설을 읽어보지 않았으며, 약간의 의역이 있습니다

    자막의 압박이 있으므로, 자막 크기를 줄여서 보시기를 권고드립니다.

 

2.   번역에는 각기 다른 영문자막 3가지, 독일어 섭자막 1가지를 이용했으며

     확인차, 부분적으로 이태리 자막이 이용되었음을 알려드립니다 

 

3.   영화 전반에 걸쳐 나오는 바이올린 솔로 곡은 "바하"의 곡이며 후반까지 모두 동일하므로

     처음 곡에만 ("J. S. 바하의 솔로 바이올린") 이라 명시했습니다. 

 

4.   수정 및 배포는 자유이되, 제작자 정보는 삭제금지이며, 상업적 이용을 금합니다.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

그럼 즐감하시고 좋은 추석 연휴 보내세요

 

감사합니다 ^^

 

                                                                                     c73465147885042d6ffb6fc2e6edade8_1507251775_9647.jpg

                                 c73465147885042d6ffb6fc2e6edade8_1507251782_8698.jpg

                                               c73465147885042d6ffb6fc2e6edade8_1507251787_1988.jpg
 
    c73465147885042d6ffb6fc2e6edade8_1507251791_6595.jpg

                                           c73465147885042d6ffb6fc2e6edade8_1507251796_0077.jpg

 

, , ,

 

Comments

7 야명조
감사합니다
17 아찌찌
안녕하세요?
재미있게 보셨나요?
변변찮은 자막인데 직접 방문해주셔서 감사드립니다.
무척이나 더운 여름인데 늘 건강하시고 행복하세요...
감사합니다 ^^