자막제작에 대하여

자막제작자포럼

자막제작에 대하여

2 김영찬 1 2593 17
요즘(예전에도 가끔 있었지만) 자막 제작에 대해서 의견들이 꽤 있는 것 같습니다.

자막 제작자 게시판이 활성화 되고(예전에는 지금 보다 참여도가 높았었던 것 같다는 느낌이 듭니다) 자막 제작하시는 분들이 좀더 자부심을 가지고 제작에 임했으면 하는 개인적인 바램입니다.

자막이라는게 단순히 영문이나 그외의 언어를 번역해서 되는 것도 아니고...
제 개인 적인 생각으로는 완성도 높은 자막을 위해서는 제작자 분들의 엄청난 노력이 필요한거라고 생각합니다.

여태까지 많은 자막을 만들지는 못했지만 제 생각에는 최소한 남들 앞에 부끄럽지 않은 자막을 내놓기 위해서는 최소 10번의 제작자 리뷰(구간 리뷰 제외)는 필수라고 생각합니다.

10번이라는 횟수가 뛰어난 제작자에게는 불필요한 것일지는 모르겠지만 전체적인 맥락에서 일부 번역이나 히어링에 오류가 있더라도 전체적인 극의 흐름을 잡아주고 오타 등을 수정하는데는 최소의 숫자라고 개인적으로 생각합니다.

개인적으로 자막제작하시는 분들 중에는 여기에 올리기도 뭣해서(시작은 했으나 자신이 끝낼 수 있을지 확신을 가지지 못하는 분들..) 올리지 않은 경우도 많을 거라 생각합니다.
(제 경우도 짬짬이 만들다가 다른 버젼이 나오면 소리없이 그만두는 경우도 있고요...) 

자막 제작하시는 여러분, 누구가에게 칭찬을 들으려고 하시나요?
자막제작의 기쁨은 기대하지 않은 메일이나 쪽지를 받는데 있다고 생각됩니다.

남의 글을 옮기는 것은 제2의 창작이라고 합니다.
그만큼 원작의 의미를 회손하지 않고 극의 흐름을 우리 현실에 맞게 맞춰야 하겠죠.

술한잔 마시고 들어와서 횡설 수설하고 갑니다.
Fighting!!!

PS.
자막 만들면서 은어(특히 통신체)는 쓰지 맙시다.
쓸데 없는 광고는 하지 맙시다.
과도한 설명(개인 코멘트)도 마찬가지
자부심을 가집시다.

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고
1 Comments
1 남이사  
  헉...찔린다.
자막수정해서 재배포할땐 자막에 내 이름써넣는데...ㅡ.ㅡ;;;
통신체랑 이모티콘 주금임다...ㅜㅜ