22 점프스트리트를 번역했는데, 궁금한 것이 있습니다

자막제작자포럼

22 점프스트리트를 번역했는데, 궁금한 것이 있습니다

1 베롱나무 2 2404 3
안녕하세요, 오늘 새로 가입한 베롱나무입니다.
자막을 번역한 건 처음이라.. 몇가지 궁금한 게 있어서 여쭤봅니다.
1. 자막형식은 smi만 가능한가요? 둘러보니, 한글자막은 99% smi로 업로드 하셔서 궁금합니다
2. 번역의 질이 처참한 수준일 것 같은데, 씨네스트의 사이트명과 주소를 자막에 포함시켜도 괜찮을까요?
행복한 밤 되세요~

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고

Author

Lv.1 1 베롱나무  실버(2등급)
591 (59.1%)

등록된 서명이 없습니다.

2 Comments
7 우아한  
1. smi 가 꼭 아니여도 아무 문제 없습니다
2. 구글 번역기 자막이 아닌 이상 괜찮아 보입니다

결론은 베롱나무 님이 원하시는 대로 하시면 될 것 같습니다~
1 베롱나무  
답변 고맙습니다