자막제작자포럼

번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 필독) 물리매체에서 추출한 sub자막 업로드 금지 리스트및 주의사항 댓글1 M 再會 11.18 742
공지 [11.19] 저작권 보호 요청 리스트와 저작권 관련 주의사항 ! 댓글25 M 再會 2016.05.22 44265
155 알려주삼 Bloodline 자막을 제작해 볼까 하는데... 댓글2 1 prodigy 08.12 386
154 알려주삼 dvd 자막 추출... 댓글4 2 jihwan201 05.21 950
153 알려주삼 혹시 <겟 아웃> 작업 중이시거나 예정이신 분 계신가요? 댓글14 6 잔인한시 05.10 2788
152 알려주삼 덕혜옹주 sub자막 smi로 변환중에 한자 질문입니다.ㅠㅠ 댓글3 16 커피 05.01 648
151 알려주삼 제가 번역하려고 눈여겨 보고 있는 작품들 중 뭐가 번역되어지고 있는 건가요? 댓글6 6 잔인한시 03.10 1056
150 알려주삼 이 장면만 좀 번역해주세요. 댓글5 3 bySLOTH 01.07 878
149 알려주삼 대사와 화면상의 문자를 동시 처리하려면... 댓글11 1 만물이론 12.21 577
148 알려주삼 헛발질 했군요... ㅠㅠㅠ [ 번역은 완료되었지만, 공개는 당분간 미루기로 하겠습니다] 댓글12 6 아찌찌 12.17 880
147 알려주삼 안녕하세요? 댓글15 6 아찌찌 11.30 561
146 알려주삼 스페인어 부분 누락 부탁 드려봅니다. 댓글21 S 영화이야기 11.22 572
145 알려주삼 워싱턴 스퀘어 Washington Square 1997 자막번역하실 분 계시나요? 8 치이 2016.11.15 482
144 알려주삼 자막 작업중인데 한글이 다 깨졌습니다 댓글6 2 GH33 2016.11.01 529
143 알려주삼 고전 영화 레이디 이브라는 자막을 제작했는데.. 감수후, 배포용으로 제작 해주실 분 있나요? 댓글7 1 으쌰 2016.10.31 568
142 알려주삼 [완료 검수중]번역 좀 알려주세요.Il.Postino.1994.BluRay.1080p. 댓글12 S 영화이야기 2016.10.25 548
141 알려주삼 드라마 dvd 섭자막 추출은 어떻게 하나요 댓글2 2 newbee 2016.09.13 831
140 알려주삼 다른나라도 씨네스트같은 데가 있을까요? 댓글15 6 잔인한시 2016.08.12 1034
139 알려주삼 한방에 댓글4 11 향운 2016.07.23 655
138 알려주삼 Subtitle Edit로 SUB2SMI 작업시 종료 싱크 문제가 생기네요...ㅠㅠ 댓글6 6 PatchJok 2016.07.15 871
137 알려주삼 싱스트리트 자막을 만들고 있는데요 댓글16 2 벨라비 2016.07.13 1448
136 알려주삼 [펌] 영상 자막 의뢰를 드리고 싶습니다. S Hsbum 2016.05.30 935
135 알려주삼 Chaos.2005 자막 만드신분 찾아요 댓글3 S 영화이야기 2016.05.11 869
134 알려주삼 일본어 능력자분들의 도움을 구합니다 댓글5 25 슐츠 2016.05.09 874
133 알려주삼 자막에 한 줄당 몇 자가 적당할까요? ㅠㅠ 댓글4 1 Hana 2016.05.09 801
132 알려주삼 영상자체자막은 어떻게 추출 하나요??? 댓글3 16 커피 2016.05.02 2338
131 알려주삼 자막을 제작중에 이런 상황은 어떻게 처리해야하나요 댓글8 7 덩크하는브롱 2016.03.15 1206
130 알려주삼 분노의 질주 더 맥시멈 자막 제작 중에 자동차 관련 용어 질문 좀 할께요. 댓글3 3 DOGHOUND 2015.07.31 1715
129 알려주삼 엑스맨: 데이즈 오브 퓨쳐 패스트 - 로그 컷 ㅡ 영화 속 뉴스의 영어 대사를 알려 주세요 10 BeamKnight 2015.07.15 1865
128 알려주삼 자막제작자로서의 마음가짐... 댓글12 17 Fyou 2015.06.03 1950
127 알려주삼 자막 글자 깨지는 이유를 모르겠네요 댓글2 1 빵하 2015.05.26 1636
126 알려주삼 곰플레이어 최신 버전 한자(중국어) 자막 오류 현상 댓글2 10 현이아빠 2015.05.16 2969