제작자포럼 4 페이지 > 씨네스트

자막제작자포럼

콘스탄틴 악마들의 도시 자막 제작 시작했습니다

1 asuratemple | 댓글 1 | 조회 1,383 | 추천 1
지금 1/3은 만들었네요내용은 영화보단 드라마의 콘스탄틴을 생각하면 될 거 같습니다

(줄리아노님의십면매복2004(수정)BTV전용자막)그리고슈타인즈게이트제로자막중지및중지이유

2 Djdhduewq | 댓글 8 | 조회 793 | 추천 0
이리 되서 (남들이자막에 색깔넣고)이것저것해서 (저도심심해서)한거인데 (색상바꾸기그만)할겟습니다 여려분들의 의견감사합니다(슈타인즈게이트제로자막 중단하고)원레대로 뮤직비디오자막 제작… 더보기

마녀의 발견 시즌1 03화 a discovery of witches

1 지쥬 | 댓글 0 | 조회 1,237 | 추천 0
자막제작 경험부족으로 부족한 부분이 많았네요자막은 자막 자료실에 올리겠습니다

<인턴 2016> 번역 들어갑니다

5 동막골 | 댓글 0 | 조회 744 | 추천 0
<인턴 2016> 번역 들어가긴 가는데 이번 주말은 내리 술약속이 잡혀 있어서 시간 많이 투자하기 힘들고, 또 다음 주부터는 뭐 좀 배워 보려고 강의를 끊어 논 게 있어… 더보기

생경한 도박 용어들...ㅠㅠ

S umma55 | 댓글 3 | 조회 859 | 추천 0
제가 도박을 안해 봐서도박 사기꾼 이야기를 번역하는데애로가 많습니다.1. banco==>I was lookingfor a banco worthy of me.2. club==… 더보기
Hot

인기 나를 차버린 스파이 (The Spy Who Dumped Me, 2018) 시작합니다

19 前中後 | 댓글 3 | 조회 2,776 | 추천 2
내일 모레쯤에 web-dl이 올라올 것 같은데.. vod자체자막 타이핑 마무리를 최대한 당겨보겠습니다.ps. 제작완료가 안될 수도 있음... ㅜㅜps. 제작하신 분이 계시면 미리 … 더보기

<다비노 오모사 1972> 번역 들어갑니다

5 동막골 | 댓글 0 | 조회 778 | 추천 0
한두 달(?)쯤 전에 다운만 받아 놨다가 어제서야 감상했는데이런 좋은 영화를 번역 안 할 순 없죠.설정도 참 독특하고, 여주인공도 풋풋신선!구석구석 묻혀 있던 이런 좋은 영화들을 … 더보기

한글 자막 업로드 계획 중인 고전영화 3편

S 시간의항해 | 댓글 3 | 조회 945 | 추천 2
예전에 한글 자막으로 이미 완료 되었지만 십여년이 지난 지라 요즘 포맷과 다르기도 하고수정도 필요한지라 시간이 되는데로 준비해서 올릴 계획입니다.혹시나 중복 제작하시는 분이 계실까… 더보기
Hot

인기 체실 비치에서 (On Chesil Beach, 2017)

46 iratemotor | 댓글 5 | 조회 2,560 | 추천 2
타이핑 작업중복 방지 차원에서 공지시얼샤 로넌 나오길래...금요일쯤 작업 시작해서 주말이나 월요일쯤 올릴 계획2018.10.19 17:38 완료자막은 자막잘실에...

린 온 피트 (Lean on Pete, 2017)

46 iratemotor | 댓글 6 | 조회 1,655 | 추천 4
타이핑 작업중복 방지 차원에서 공지3~4일 이내로 완료할 예정2018.10.08 00:44 완료자막은 자막자료실에...

류이치 사카모토: 코다 (Ryuichi Sakamoto: Coda, 2017)

24 cliche | 댓글 2 | 조회 1,340 | 추천 2
마땅한 립 영상이 거의 없는 듯하지만마무리되거든 상황 봐서 올리도록 하겠습니다.

<요시와라의 요녀 이야기 1960> 번역 들어갑니다만...

5 동막골 | 댓글 0 | 조회 652 | 추천 1
우치다 토무 감독 작품 번역 2탄.오늘부터 천천히 번역할 생각입니다만...감상하면서 보니까 장난이 아니었습니다.중간중간 소위 '전문용어(업계용어)'가 등장하는데 감상 당시 못 알아… 더보기

Oh... Rosalinda!! (1955) 고화질 영상 구합니다

S umma55 | 댓글 3 | 조회 737 | 추천 0
이 영화를 두 달에 걸쳐서 구했는데화질이 너무 안좋습니다.혹시 고화질까지는 아니더라도최소 1 기가 넘는 영상을 갖고 있는 분은제게 연락 주세요.(근데 이런 글 올려도 되는지 모르… 더보기

베시 (Bessie, 2015)

2 하나다코 | 댓글 1 | 조회 721 | 추천 1
제작 완료.트레일러https://youtu.be/XB6tyCN3aZI
Hot

인기 호텔 아르테미스 (Hotel Artemis, 2018)

46 iratemotor | 댓글 19 | 조회 13,165 | 추천 4
타이핑 작업중복 방지 차원에서 공지이번 주 금요일 VOD 출시빠르면 일요일 적절한 시간에 올릴 예정2018.10.06 토 22:02 완료2018.10.07 일 20:05 완료자막은… 더보기

화면의 글자나 독백을 자막에 어떤 방식으로 표현하는 게 좋으신가요? + 자막 위치

5 이끼소년 | 댓글 9 | 조회 811 | 추천 0
화면에 나오는 글자나 독백 같은 경우를 다르게 표시하기 위해서 어떤 방식으로 표현하는 게 좋으신가요?글자색을 바꾸거나 이탤릭으로 표시할 수 있을 것 같은데 어떤 방식을 선호하시나요… 더보기

Point.Blank.2010

S 영화이야기 | 댓글 0 | 조회 560 | 추천 0
Point.Blank.2010.1080p.BluRay.x264-HD4U기존 섭 자막 영상하고 런닝 타임이 틀려서(프레임도 다름)영상 영어 섭자막 추출 후 새로 수정 완료(최종 싱크… 더보기

태양의 유산 (The Legacy of the Sun, 2011)

27 슐츠 | 댓글 4 | 조회 713 | 추천 1
쉬엄쉬엄 작업중인데 청해로 눈치껏 만들고 있습니다.원작 소설도 구하지 못해 못 읽었고요혹시 영자막 또는 일본어 자막을 가지고 계시는 분이 계시면 부탁드립니다 >.<천천히… 더보기
Hot

인기 서치 (Searching, 2018)

46 iratemotor | 댓글 9 | 조회 6,954 | 추천 5
타이핑 작업중복 방지 차원에서 공지다음 주 화요일 VOD 출시 예정수요일쯤 작업 시작작업 완료 후아이튠즈 WEB-DL 및 블루립 뜨는 시점에 자료실에 올릴 계획현재까진 출시 일정 … 더보기

Operation.Red.Sea.2018

S 영화이야기 | 댓글 0 | 조회 748 | 추천 1
Operation.Red.Sea.2018.1080p.BluRay.x264.DTS-CHD국내 VOD 영상을 참고로(영어 자막을 보면(VOD)<--자막이 누락 부분이 약간 있네요… 더보기

<엷은 화장 1985>

5 동막골 | 댓글 1 | 조회 628 | 추천 1
http://blog.naver.com/dongmakgol64/221363931785여긴 동영상이 안 올라가서 링크로 대신합니다영화 예고편이에요.(올리는 방법이 있다면 가르쳐 주시… 더보기
Hot

인기 시카리오: 데이 오브 솔다도 (Sicario: Day of the soldado, 2018)

46 iratemotor | 댓글 19 | 조회 26,046 | 추천 6
타이핑 작업중복 방지 차원에서 공지번역 자막이 나와서여유 갖고 '몰리스 게임' 끝나고 작업 시작대사량이 얼마 안 돼주말쯤엔 올릴 것 같음10월 2일 북미판 블루레이 출시라늦어도 다… 더보기

몰리스 게임 (Molly's Game, 2017)

46 iratemotor | 댓글 2 | 조회 1,459 | 추천 3
타이핑 작업기존 번역 자막도 있고 해서 공지 글 안 쓰려다가2,500줄 이상이라 게으르니즘 방지 차원에서...모레쯤 올려보도록 노력하겠음2018.09.21 20:48 완료자막은 자… 더보기

제 영화 스토리지(20Tb) 화면 일부입니다^^

S 줄리아노 | 댓글 10 | 조회 935 | 추천 0
그냥, 올려 봅니다.제가 감상을 끝내고, 자막을 교정하고 정리를 마친 파일들을 던져놓는 창고입니다.가끔 들어가, 연도별 감독별로뒤져보기도 하죠.^^(화면 클릭하면 확대 됩니다)절반… 더보기
Hot

인기 srt 자막 파일과 smi 자막 파일의 차이점?

4 destinyfate000 | 댓글 15 | 조회 4,428 | 추천 11
"smi 자막은 한국어 자막, srt 자막은 영어 자막" 이런 편견이 많더군요. 저도 예전엔 그런 줄 알고 처음 자막 만들 당시엔 일일이 srt->smi 변환을 했었는데...… 더보기

말 그대로 생각 중인 목록입니다

S umma55 | 댓글 14 | 조회 858 | 추천 0
Doctor at Sea 1955The Long Absence 1961Libel 1959It Started in Naples (1960)Hanussen 1988Fury 1936Bl… 더보기

해피 아워 (Happy Hour, ハッピーアワー, 2015) 자막 번역 시작하겠습니다

1 Korynch | 댓글 5 | 조회 1,258 | 추천 1
기존에 자막 제작한다고 공지하신 분이 오랫동안 소식이 없으셔서 일단 번역 해보려 합니다. 만들던 분이 오시면 빠지겠습니다.​동영상 파일명Happy Hour 2015 HDTVRip​… 더보기

<후지산의 혈창 1955> 번역 들어갑니다!

5 동막골 | 댓글 1 | 조회 532 | 추천 0
지난번에 버정 카페에 우치다 토무 감독의 영화 구할 수 없겠느냐고 요청을 했었고 작은가방 님께서 이 '후지산의 혈창'을 올려 주셨죠.쿠로사와 아키라, 미조구치 켄지, 오스 야스지로… 더보기
Hot

인기 자막이 내장되어 있을 때

S umma55 | 댓글 8 | 조회 2,057 | 추천 0
영화에 자막이 embeded 되어 있는 경우는 지울 수 없나요?

나쁜 자막의 예 - 2

5 동막골 | 댓글 2 | 조회 1,224 | 추천 0
원본 주소는 아래https://blog.naver.com/iveen/221356560808어제는 독한 감기약 먹고 헤롱헤롱 온종일 누워서 보냈습니다. 감기는 약을 먹나 안 먹나 앓… 더보기