공지사항

수정 자막에 대하여....

M 再會 7 1,272

불필요한 단순 2출 처리...

 

제작자 정보 훼손.... 

 

기타 등등....

 

원제작 배포자의 정성스레 수정 제작한 자막을 

 

위와 같은 수정 자막 업로드로 인해....

 

원 게시자의 소외감과 애매모호한 불만들이 상당한 것 같습니다.

 

예전에 아무게 회원님이 이런 문제로 몇달에 걸쳐 항의와 주의 요청에도 .. 게속해서 올려대는 자막 때문에 결국은 회원 탈퇴당하시고 해당 자막을 삭제되셨는데

 

또 같은 전철을 되 밟는 분이 계시네요... 

 

벌써 신고만 4번째 입니다. 최근들어.....

 

더 불미스러운일을 없애기 위해 운영자 직권으로 해당 자막 전부 삭제하고 회원탈퇴 시켰습니다.

 

제발 역지사지로 생각을 해보시고 활동 해주셨으면 합니다.

 

이런 무분별한 대량 수정 업로드 자막은 원 제작자 원 게시자님의 활동에 회의감을 느끼게 합니다. 

 

각별히 주의 부탁드립니다.

 

그렇다고 수정하여 올리지 말라는 이야기가 아닙니다. 왜 이런 공지가 올라오는지 깊이 새겨보시라는 .....

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기

Comments

S 나무꾼선배
자막을 받아만 가는 입장에서는 이런저런 수정을 거쳐서 다듬어진 자막이 오히려 보기 좋을 수도 있습니다.
(누군가 오타나 맞춤법 정도만 고쳐서 올려줘도, 보는 입장에서는, 보기 더 좋을 테니까요.)

하지만, 자막을 변환하거나 제작해서 올리는 분들의 수고를, 우리가 가벼이 생각해서는 안된다고 생각됩니다.

특히나 제작자 정보에 손을 대는 일은 우리 씨네스트에서는 절대로 없었으면 합니다.

대부분의 제작자분들도, 새로운 영상이나 릴에 맞게, 프레임을 바꾸고 싱크를 재조정해서 업로드하는 것을 반대하는 분들은 없습니다.
(이는 어차피 영화를 보기 위해서 자막을 같이 공유하고자 하는 마음으로 업로드를 했기 때문일 것입니다.)

이 문제는, 자막을 다운로드해서 보는 분들의 입장보다는, 변환하고 제작하는 분들의 입장에서 보아야 할 문제라고 생각이 됩니다.

많은 시간과 노고를 통해서, 변환하고 번역 제작한 자막을 누가 되지 않게, 적절히 잘 사용하는 지혜가 필요하다고 봅니다.

이 차이를 회원분들이 이해를 하셨으면 합니다.
M 再會
우리 씨네스트에서는 특히나 동의 없는 원 배포자 정보 훼손에 대해서는 어떤 경고 없이 강력하게 처리합니다. 이점 특히나 유의해 주시길 부탁드립니다.
M 再會
단순 2줄 처리가 불필요할수도 필요할수도 사용하는 사람 입장에 따라 다를 수 있습니다.
문제는 원제작자 혹은 첫 배포자가 정성스래 올린 자막 몇줄 위에 2줄 처리했다고 수정자막으로 올려 놓으면...
원 배포자 입장에서 마냥 반가울 수 는 없을 겁니다.
이걸 관리자 입장에서 예전에 몇번에 걸쳐 공지하였고.... 관련 사건으로 몇몇 회원님들 강퇴당하시기도 했습니다.
그런데 일정 기간만 지나면 반복이 되네요.. 같은 문제가...
우리 씨네스트에서 이 부분에 대하여 예전부터 해오던 원칙이 있으니...
이 부분에 대하여 불쾌하시더래도 따라 주셔야 합니다.
1 영화사랑방
운영원칙을 정해놓고 불필요한 분쟁을 피하기위해 운영자님이 원칙에따라 처리하는 일은 운영자님의 고유권한입니다.
타인이 올린 자막을 무분별하게 줄처리나 몇개 틀린글자 수정해서 올리는 행위를 자제해달라하면 정도껏하면되는일입니다.
이게 그렇게 어려운 이야기도 아니고 더이상 이런일에 대해 운영자님이 너무 신경쓰지 말았으면 좋겠습니다.
17 바보정
수정자막은 분명 보기 좋고 여러면에서 나을수 있습니다
그러나 원제작자의 동의도 안받고 수정하는 경우가
대부분이며 온갖 문제를 일으키게 됩니다

그중 문제가 제작자 이름을 삭제하는 경우와
제작자 동의없이 여기저기 뜯어고치고
제작자 몰래 함부로 업하는 경우입니다

그러나 가장 큰 문제는 수정을 하게 되면
제작자의 개성이 사라지게 됩니다

그럼 자막제작자는 도대체 누가 되는 겁니까?
수정제작자가 자막제작자입니까??
기가 막히는게 당연할수 밖에 없죠
전 자막 못 만듭니다
영어 실력이 안되어서... 그러나 수정은 합니다

1. 2줄처리 (너무 길면 힘들어서)
2. 제작자 정보 (이건 자막안에서는 살려둡니다 단 영상에만 안나오게 그런데 이것도 요새 귀찮아서 안합니다)
3. 자막에 음악나오면 괄호쳐서 음악, 총소리 나면 총소리 라 적힌거는 지웁니다
4. 너무 과한 욕설 (할수있으면 좀 수위를 약하게)
5. 유행어
6. 오타

그렇지만 소장용으로만 합니다
제작하신분의 피와 땀 그리고 돌이킬수 없는 시간이 들어갔기에 업하는 그런짓은 안합니다
수정후 업하는건 제작자에 대한 예의가 아니라고 생각합니다
1 Hoon7
알겠습니다.