UTF-8로 작성된 smi자막파일을 한방에로 읽어들인 다음에 그걸 저장해 버리면 이때부터는 계속 깨진 한글로만 됩니다.
반드시 다시 원본 smi파일을 받아 오셔서
메모장으로 열고, 다른이름으로 저장하기 하면서 ansi타입으로 저장하셔야 합니다.
그 다음에 한방에로 여시면 제대로된 한글이 보입니다.
최종적으로 저 영상이 두가지가 있는데 한가지는 영상 중간중간에 스폰서 광고가 들어가있는 영상이고요
제가 가지고 있는 영상은 광고가 없는 편집된 영상입니다. 저 희귀한 자막은 스폰서 광고가 들어가있는 영상에 자막이구요
그래서 자막 편집기로 스폰서 광고부분 삭제하고 그에 따라서 싱크좀 당길려고 한겁니다.
스폰서 광고 들어가있는 영상은 구할수도 없고 화질도 않좋구요 구글서 스폰서 영상은 있길래 확인했구요 제가 가진 영상은 뒤지고뒤져서 구한 자료네요.
자막제작자분 출처도 없는 영상이라 어떤 방법이 없네요. 일본어는 모르지만 공부한다 생각하고 한번 만들어봐야겠네요 감사드립니다.
http://ts.devbj.com/439
참조해보세요.
해결 됩니다
나무꾼님 링크처럼 하시면서 메모장으로 인코딩 옵션을 ANSI로 저장해 주시고 난 다음에
"한방에"로 열어주시는 것이 가장 안전합니다.
반드시 다시 원본 smi파일을 받아 오셔서
메모장으로 열고, 다른이름으로 저장하기 하면서 ansi타입으로 저장하셔야 합니다.
그 다음에 한방에로 여시면 제대로된 한글이 보입니다.
살짝 무시해주고 편집완료후에 다른이름으로 저장해주니 해결됐습니다. 감사합니다.
제가 가지고 있는 영상은 광고가 없는 편집된 영상입니다. 저 희귀한 자막은 스폰서 광고가 들어가있는 영상에 자막이구요
그래서 자막 편집기로 스폰서 광고부분 삭제하고 그에 따라서 싱크좀 당길려고 한겁니다.
스폰서 광고 들어가있는 영상은 구할수도 없고 화질도 않좋구요 구글서 스폰서 영상은 있길래 확인했구요 제가 가진 영상은 뒤지고뒤져서 구한 자료네요.
자막제작자분 출처도 없는 영상이라 어떤 방법이 없네요. 일본어는 모르지만 공부한다 생각하고 한번 만들어봐야겠네요 감사드립니다.
불쾌감을 드릴까 싶어서 올리지는 못했습니다. 아무래도 최초 제작자분께서도 본인 자막을 건드리는거 싫으셔서 이런 설정??을 하신거 같기도 하구요
감사합니다.
어쨌든 문제가 해결되었다니 다행입니다.
그리고 자막 파일을 올려주셔야 다른 분들이 확인할 수 있을듯합니다.