자체자막 영상의 폰트가 궁금합니다.

질문과답변

자체자막 영상의 폰트가 궁금합니다.

e3a73fa1f3b06fed422d6b044cf06b4d_1467733293_0263.jpg
   아래 답변 해주신 분들 감사드립니다. 아랫글  수정해서 파일 첨부 하려니 잘 안되네요.

  샤나 인코더 320버젼 사용했고요 . SRT    SMI  첨부합니다 

  겸해서  위 화면은 트리플9이라는 자체자막영상인데요.   글꼴이 뭔지 궁금하네요. 굴림체 같으면서도 아닌거 같아서요

 

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

3 두둘
자막 변환하시는 거면 subtitle Edit 사용해서 하세요.
S Hoony™
올려주신 자막 변환해 봤는데요 제가 사용하는 'UzysSRTSMI_Converter' 프로그램으로는 정상적으로 변환되는 것이 확인되네요

다만 世羅飛™ 님께서 올려주신 srt 자막을 보면

98
00:04:38,659 --> 00:04:41,660
 

99
00:04:41,662 --> 00:04:50,302


100
00:04:50,304 --> 00:04:54,172
좋아, 이 일 말인데,
잘 되고 있는 건 아니야

이렇게 되어 있는데요
위 프로그램으로 smi로 변환시
<SYNC Start=281662><P Class=ENCC>

<SYNC Start=290302><P Class=ENCC>&nbsp;
<SYNC Start=290304><P Class=ENCC>
좋아, 이 일 말인데,<br>잘 되고 있는 건 아니야
<SYNC Start=294172><P Class=ENCC>&nbsp;

이렇게 표시됩니다.
S Hoony™
보시면 아시겠지만 기본적으로 srt 에서 smi로 변환할 경우 공백이 있는 칸은 싱크 작성 없이 변환됩니다.

다만 99번째 줄은 원래 싱크 작성 없이 변환되어야 하는데 싱크가 생겼는데요,

정상적으로 무시되는 98번째 줄과 비교해 보니
98번째 줄의 경우 지금 댓글로는 잘 안나타나 있지만 텍스트 파일로 열어서 보시면 스페이스 바가 한칸 입력한 후 엔터 엔터를 입력했고,
99번째 줄의 경우 스페이스바가 없이 바로 엔터 엔터로 입력되어 있습니다.

위 차이가 싱크를 생성하고 무시하고 차이인 것으로 보여집니다.

따라서 世羅飛™ 님께서 사용하시는 프로그램으로 정상적으로 변환을 원하시면 99번째에 스페이스바 입력한번만 해주시면 문제없이 변환될 것으로 예상됩니다.

또는 다른 글에서 나무꾼선배님께서 말씀하신 것처럼 'Subtitle Edit'으로 srt 자막 열면서 옵션에서 '자막 열 때, 빈 줄 제거' 선택하시고 열면 자동으로 빈줄이 제거되어 열립니다.
이후 저장해 주시고 변환하시면 정상적으로 될 것 같네요.
4 世羅飛™
후니님 말씀처럼 스페이스바 차이가 나네요. 여러 댓글들 덕분에 많이 배웁니다.
신경써주셔서 감사합니다
25 cliche
트리플9 자체자막 폰트는 수입사인 메인타이틀 픽쳐스에 직접 문의하는 게 가장 빠를 듯하네요
https://ko-kr.facebook.com/maintitle.pictures/
30 데빌
언뜻봐선 a디나루체와 매우 흡사하네요.