중국어 네이밍 클라스

자유게시판

중국어 네이밍 클라스

M 再會 2 1897 0

0df563b7884bff7fe81d5b094db1141f_1490309392_5961.jpg

AC/DC - 교류/직류악단(交流/直流乐团)

에이스 오브 베이스Ace of base - 기지능수악단(基地能手乐队)

에어로스미스 Aerosmith - 공중철장악대(空中铁匠乐队)

백스트리트 보이즈 Back Street Boys - 후가남해(后街男孩)

비틀즈 Beatles - 파두사(披头士)

블랙 아이드 피스Black eyed peas - 흑안두두(黑眼豆豆)

보이존 Boyzone - 남해지대(男孩地带)

블랙 사바스 Black Sabbath - 흑색안식일(黑色安息日) 

케미컬 브라더스 Chemical Brothers - 화학형제(化学兄弟) 

딥 퍼플 Deep Purple - 심자악대(深紫乐队) 

도어즈 - 대문(大门) 

페이스 노 모어 Faith No More - 신용불량악단(信用不良乐团)

핸슨 Hanson - 한씨형제(韩氏兄弟) 

아이언 메이든 Iron Maiden - 철낭자악단(铁娘子乐团) 

주다스 프리스트 Judas Priest - 유태제사(犹太祭司) 

레드 제플린 Led Zeppelin - 제백림비선합창단(齐柏林飞船合唱团)

린킨 파크 - 림긍공원(林肯公园)

메탈리카 Metallica - 금속제품합창단(金属制品合唱团) 

미스터 빅 Mr. Big - 대선생악대(大先生乐队) 

마이 케미컬 로맨스 My Chemical Romance - 아적화학낭만(我的化学浪漫)

엔싱크 N cync - 초급남해(超级男孩)

나이트위시 Nightwish - 야원(夜愿)

나인 인치 네일스 Nine Inch Nails - 구촌정(九吋钉) 

너바나 Nirvana - 열반악대(涅磐乐队) 

오아시스 Oasis - 녹주악대(绿洲乐队)

펄 잼 Pearl Jam - 진주과장합창단(珍珠果酱合唱团)

핑크 플로이드 Pink floyd - 평극 불락이덕(平克 佛洛伊德)

퀸 Queen - 황후악대(皇后乐队) 

롤링 스톤즈 Rolling Stones - 곤석합창단(滚石合唱团) 

슬레이어 Slayer - 초급살수합창단(超级杀手合唱团) 

스트라토바리우스 Stratovarius - 등운악단(腾云乐团)

시스템 오브 어 다운 System of a Down - 타락체제합창단(堕落体制合唱团) 

벨벳 리볼버 Velvet Revolver - 화사융좌륜악대(和丝绒左轮乐队) 

웨스트라이프 West Life - 서성남해(西城男孩) 

 

 

어려워요 중국어... 번역기도 별 도움이 안됩니다. 

Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand 신고

Author

Lv.77 M 再會  최고관리자
945,731 (61.8%)

푸른 바람만 부는 만남도 이별도 의미 없는 그곳에 구름처럼 무심한 네 맘을 놓아주자

 
2 Comments
22 박해원  
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 직역 파티, 아니, 잔치네요ㅋㅋ 촌철살인이로고..
34 진트  
아니  ..  중국에서는  영어, 알파벳을  못? 안쓰나요  실제로 ?

 그래서  실제  방송에서나  일상생활에서  다  저렇게  한자어 식으로  바꿔서 쓰는건지요

  만약  실제생활 , 일상대화에서조차  저런식으로  쓰는거라면 .. 헐 ..  이건  어마어마하군요    아니  불편해서  어떻하나  ㅋㅎㅎㅎ   

    기억하기도  힘들듯  저런식으로  번역해 놓으면 ..