더 셀 (The Cell, 2000)

한줄 영화평

더 셀 (The Cell, 2000)

S Cannabiss 49 628
더 셀 (The Cell, 2000) - 연쇄살인범의 머리 속이 저렇게도 기괴하고 환상적일 줄이야
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기
  • 네이버로 보내기
  • 텀블러로 보내기
  • 핀터레스트로 보내기
 

Comments

S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
== Daughtry - No Surprise ==


I've practiced this for hours, gone round and round
And now I think that I've got it all down
And as I say it louder, I love how it sounds
'Cause I'm not taking the easy way out
Not wrappin' this in ribbons
Shouldn't have to give a reason why

몇시간 동안 이 말만을연습했어, 빙글빙글 돌면서
이제야 모든게 다 정리가 되는거 같아
그리고 더 크게 말할수록 느낌이 좋아
난 쉬운 길을 택하진 않을거거든
이걸 리본으로 포장하진 않아
왜냐고 설명할 필요도 없지

It's no surprise I won't be here tomorrow
I can't believe that I stayed till today
Yeah you and I will be a tough act to follow
But I know in time we'll find this was no surprise

내가 내일 여기 없을거란 사실은 놀랄 일이 아냐
오늘까지 남아있었단 것도 믿기 힘드니까 
그래 너와 난 따라하기엔 참 힘겹게 될거야
하지만 곧 이것도 놀랄 일이 아님을 알게 될거야

It came out like a river once I let it out
When I thought that I wouldn't know-how
Held onto it forever, just pushing it down
Felt so good to let go of it now
Not wrapping this in ribbons
Shouldn't have to give a reason why

한 번 풀어놓으니 강처럼 흘러나오더군
내가 어떻게 해야 할지 방법을 모를 것이라고 생각했을 때
그냥 밀어버리면서 영원이 될 것처럼 널 붙들었지
하지만 이제 그냥 놓아버리니 기분이 좋은걸
이걸 리본으로 포장하진 않아
왜냐고 설명할 필요도 없지

It's no surprise I won't be here tomorrow
I can't believe that I stayed till today
There's nothing here in this heart left to borrow
There's nothing here in this soul left to save

내가 내일 여기 없을거란 사실은 놀랄 일이 아냐
오늘까지 남아있었단 것도 믿기 힘드니까 
그래 너와 난 따라하기엔 참 힘겹게 될거야 
하지만 곧 이것도 놀랄 일이 아님을 알게 될거야

Don't be surprised when we hate this tomorrow
God knows we tried to find an easier way
Yeah you and I will be a tough act to follow
But I know in time we'll find this was no surprise

우리가 내일을 싫어하게 될지라도 놀라지마
분명 우린 더 쉬운 길을 찾아보려고 했지
그래 너와 난 따라하기엔 참 힘겹게 될거야
하지만 곧 이것도 놀랄 일이 아님을 알게 될거야

Our favorite place we used to go
The warm embrace that no one knows
The loving look that's left your eyes
Tt's why this comes as no, as no surprise

가곤 했던 우리가 좋아하는 장소
아무도 모르는 따뜻한 포옹
네 눈을 떠나버린 사랑스러운 눈빛
그렇기에 이건 놀랄, 놀랄 일이 아니라는 거지

If I could see the future and how this plays out
I bet it's better than where we are now
But after going through this
It's easier to see the reason why

만약 내가 미래를 볼 수 있어 이게 어떻게 될지 안다면
분명 현재의 우리보다는 더 낫겠지만
하지만 이런 일을 겪고 나니, 이유를 직시하는 게 더 쉽다는 걸 알아

It's no surprise I won't be here tomorrow
I can't believe that I stayed till today (stayed till today)
Yeah you and I will be a tough act to follow
But I know in time we'll find this was no surprise

놀랄 일도 아니지, 내가 내일 여기 없을거란 사실
오늘까지 남아있었단 것도 믿기 힘든걸
그래 너와 난 따라하기엔 참 힘겹게 될거야
하지만 곧 이것도 놀랄 일이 아님을 알게 될거야

The kiss goodnight, it comes with me
Both wright and wrong, our memories
The whispering before we sleep
Just one more thing that you can't keep

잘자라는 키스, 나와 함께 온거지
옳고 그른 것, 우리의 추억
잠들기 전에 하던 속삭임,
네가 더 가져갈 수 없을 한 가지

Our favorite place we used to go
The warm embrace that no one knows
The loving look that's left your eyes
But I know in time we'll find this was no surprise

가곤 했던 우리가 좋아하는 장소
아무도 모르는 따뜻한 포옹
네 눈을 떠나버린 사랑스러운 눈빛
하지만 곧 이것도 놀랄 일이 아님을 알게 될거야
36 GuyPearce
역시나 '띄어쓰기'가 엉망이네~ㅎㅎㅋㅋ
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
댓글내용 확인
S Cannabiss
댓글내용 확인
36 GuyPearce
S Cannabiss
댓글내용 확인